luni, 15 iulie 2013

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12 - DUPA MATEI 12

1. IN TIMPUL ACELA ISUS TRECEA PRIN LANURILE DE GRAU (1) IN SABAT UCENICII LUI CARE ERAU FLAMANZI AU INCEPUT SA SMULGA SPICE DE GRAU SI SA MANANCE
2. FARISEII CAND AU VAZUT (2) I-AU ZIS IATA UCENICII TAI FAC CE NU ESTE INGADUIT SA SE FACA IN ZIUA SABATULUI
3. DAR ISUS LE-A RASPUNS OARE N-ATI CITIT CE A FACUT DAVID CAND A FLAMANZIT EL SI CEI CARE ERAU IMPREUNA CU EL
4. CUM A INTRAT IN CASA LUI DUMNEZEU SI A MANCAT PAINILE PENTRU PUNEREA INAINTE CARE NU-I ERAU INGADUIT SA LE MANANCE NICI LUI NICI CELOR CARE ERAU CU EL CI NUMAI PREOTILOR
5. SAU N-ATI CITIT IN LEGE CA IN (3) SABAT PREOTII PROFANEAZA SABATUL IN TEMPLU SI TOTUSI SUNT NEVINOVATI
6. DAR EU VA SPUN CA AICI ESTE UNUL MAI MARE DECAT TEMPLUL
7. DACA ATI FI STIUT CE INSEAMNA MILA VOIESC IAR NU JERTFA N-ATI FI CONDAMNAT PE NISTE NEVINOVATI
8. CACI FIUL OMULUI ESTE DOMN AL SABATULUI
9. ISUS A PLECAT DE ACOLO SI A INTRAT IN SINAGOGA LOR
10. SI IATA ERA UN OM CARE AVEA O MANA USCATA EI CA SA POATA INVINUI (4) L-AU INTREBAT ESTE INGADUIT A VINDECA IN (5) SABAT 
11. DAR EL LE-A RASPUNS CINE ESTE OMUL ACELA DINTRE VOI CARE DACA ARE O OAIE SI-I CADE INTR-O GROAPA IN (6) SABAT SA N-O APUCE SI SA N-O SCOATA AFARA
12. CU CAT MAI DE PRET ESTE DECI UN OM DECAT O OAIE DE ACEEA ESTE INGADUIT A FACE BINE IN ZILELE DE SABAT
13. ATUNCI A ZIS OMULUI ACELUIA INTINDE-TI MANA EL A INTINS-O SI EA S-A FACUT CA SI CEALALTA
14. DAR FARISEII IESIND AFARA S-AU SFATUIT IMPOTRIVA LUI CUM SA-L FACA SA PIARA
15. DAR ISUS STIIND (7) S-A RETRAS DE ACOLO DUPA EL AU MERS MARI MULTIMI SI EL A VINDECAT PE TOTI
16. SI LE-A PORUNCIT CU TOT DINANDINSUL SA NU-L FACA SA FIE CUNOSCUT 
17. CA SA SE IMPLINEASCA CE FUSE SPUS PRIN PROROCUL ISAIA CARE ZICE
18. IATA ROBUL MEU PE CARE L-AM ALES PREAIUBITUL MEU IN CARE SUFLETUL MEU ISI GASESTE PLACERE VOI PUNE DUHUL MEU PESTE EL SI VA VESTI NEAMURILOR JUDECATA
19. EL NU SE VA LUA LA CEARTA NICI NU VA STRIGA SI NIMENI NU-I VA AUZI GLASUL PE STRAZI
20. NU VA FRANGE O TRESTIE RUPTA SI NICI NU VA STINGE UN FITIL CARE FUMEGA PANA VA FACE SA BIRUIE JUDECATA
21. SI POPOARELE VOR NADAJDUI IN NUMELE LUI
22. ATUNCI I-AU ADUS UN DEMONIZAT ORB SI MUT SI (8) L-A VINDECAT INCAT CEL MUT VORBEA SI VEDEA 
23. TOATE MULTIMILE ERAU MIRATE SI ZICEAU NU CUMVA ESTE ACESTA FIUL LUI DAVID
24. DAR FARISEII AUZIND LUCRUL ACESTA AU ZIS OMUL ACESTA NU SCOATE DEMONII DECAT CU BEELZEBUL DOMNUL DEMONILOR
25. DAR (9) CARE LE CUNOSTEA GANDURILE LE-A ZIS ORICE IMPARATIE DEZBINATA IMPOTRIVA EI INSASI ESTE ADUSA LA RUINA SI ORICE CETATE SAU CASA DEZBINATA IMPOTRIVA EI INSASI NU VA DAINUI
26. DACA SATAN SCOATE AFARA PE SATAN ESTE DEZBINAT IMPOTRIVA LUI INSUSI DECI CUM VA DAINUI IMPARATIA LUI
27. SI DACA EU SCOT AFARA DEMONII CU AJUTORUL LUI BEELZEBUL FIII VOSTRI CU CINE-L SCOT DE ACEEA EI VOR FI JUDECATORII VOSTRII 
28. DAR DACA EU SCOT AFARA DEMONII CU DUHUL LUI DUMNEZEU ATUNCI INTR-ADEVAR IMPARATIA LUI DUMNEZEU A VENIT PESTE VOI
29. SAU CUM POATE CINEVA SA INTRE IN CASA CELUI TARE SI SA-I JEFUIASCA GOSPODARIA DACA N-A LEGAT MAI INTAI PE CEL TARE NUMAI ATUNCI II VA JEFUI CASA
30. CINE NU ESTE CU MINE ESTE IMPOTRIVA MEA SI CINE NU STRANGE CU MINE RISIPESTE
31. DE ACEEA VA SPUN ORICE PACAT SI ORICE HULA VOR FI IERTATE OAMENILOR DAR HULA IMPOTRIVA DUHULUI SFANT NU VA FI IERTATA OAMENILOR
32. ORICUI VA VORBI IMPOTRIVA FIULUI OMULUI II VA FI IERTAT DAR ORICUI VA VORBI IMPOTRIVA DUHULUI SFANT NU II VA FI IERTAT NICI IN VEACUL ACESTA  NICI IN CEL VIITOR
33. ORI FACETI POMUL BUN  SI RODUL LUI BUN ORI FACETI POMUL RAU SI RODUL LUI RAU CACI POMUL SE CUNOASTE DUPA ROADE
34. PUI DE VIPERE CUM ATI PUTEA VOI SA SPUNETI LUCRURI BUNE CAND VOI SUNTETI RAI CACI DIN PLINATATEA INIMII VORBESTE GURA
35. OMUL BUN SCOATE LUCRURI BUNE DIN COMOARA LUI BUNA DAR OMUL RAU SCOATE LUCRURI RELE DIN COMOARA LUI REA
36. VA SPUN CA IN ZIUA JUDECATII OAMENII VOR DA SOCOTEALA DE ORICE CUVANT NEFOLOSITOR PE CARE-L VOR FI ROSTIT
37. CACI DIN CUVINTELE TALE VEI FI INDREPTATIT SI DIN CUVINTELE TALE VEI FI CONDAMNAT
38. ATUNCI UNII DIN CARTURARI SI DIN FARISEI RASPUNZAND I-AU ZIS INVATATORULE AM VREA SA VEDEM UN SEMN DE LA TINE 
39. EL A RASPUNS SI LE-A ZIS O GENERATIE VICLEANA SI ADULTERA CAUTA UN SEMN DAR NU I SE VA DA ALT SEMN DECAT SEMNUL PROROCULUI IONA
40. CACI DUPA CUM IONA A STAT TREI ZILE SI TREI NOPTI IN PANTECELE PESTELUI CELUI MARE TOT ASA SI FIUL OMULUI VA STA TREI ZILE SI TREI NOPTI IN INIMA PAMANTULUI
41. BARBATII DIN NINIVE SE VOR SCULA ALATURI DE GENERATIA ACEASTA IN ZIUA JUDECATII SI O VOR CONDAMNA PENTRU CA EI S-AU POCAIT LA VESTIREA LUI IONA SI IATA CA AICI ESTE UNUL MAI MARE DECAT IONA
42. IMPARATEASA DE LA MIAZAZI SE VA SCULA ALATURI DE GENERATIA ACEASTA IN ZIUA JUDECATII SI O VA CONDAMNA PENTRU CA EA A VENIT DE LA MARGINILE PAMANTULUI CA SA AUDA INTELEPCIUNEA LUI SOLOMON SI IATA AICI ESTE UNUL MAI MARE CA SOLOMON
43. DAR DUHUL NECURAT CAND A IESIT DINTR-UN OM UMBLA PRIN LOCURI FARA APA CAUTAND ODIHNA SI NU O GASESTE
44. ATUNCI ZICE MA VOI INTOARCE IN CASA MEA DE UNDE AM IESIT SI CAND VINE IN EA O GASESTE GOALA SI IMPODOBITA
45. ATUNCI SE DUCE SI IA CU EL ALTE SAPTE DUHURI MAI RELE DECAT EL SI INTRA IN CASA SI LOCUIESTE ACOLO SI STAREA DIN URMA A OMULUI ACESTUIA AJUNGE MAI REA DECAT CEA DINTAI TOCMAI ASA SE VA INTAMPLA SI CU ACEASTA GENERATIE REA
46. PE CAND (10) VORBEA INCA MULTIMILOR IATA MAMA SI FRATII LUI STATEAU AFARA SI CAUTAU SA-I VORBEASCA
47. (11) Atunci cineva i-a zis: Iată, mama ta şi fraţii tăi stau afară şi caută să-ţi vorbească.
48. DAR (12) A RASPUNS CELUI CARE II ADUCEA STIREA ACEASTA CINE ESTE MAMA MEA SI CARE SUNT FRATII MEI
49. APOI INTINZANDU-SI MANA SPRE UCENICII SAI A ZIS IATA MAMA MEA SI FRATII MEI
50. CACI ORICINE VA FACE VOIA TATALUI MEU CARE ESTE IN CERURI ACELA IMI ESTE FRATE SORA SI MAMA

Note
(1) în sabat: Aşa apare în versetul din manuscrisul antic.
(2) lucrul acesta: Fraza nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(3) zilele de: Fraza nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(4) pe Isus: Fraza nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(5) zilele de: Fraza nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(6) ziua: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(7) aceasta: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(8) Isus: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(9) Isus: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(10) Isus: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.
(11) Aceast verset nu apare în Textul Sahidic Coptic din secolul II şi Codex Sinaiticus sec IV: Atunci cineva i-a zis: Iată, mama ta şi fraţii tăi stau afara şi caută să-ţi vorbească.
(12) Isus: Cuvântul nu apare în versetul din manuscrisul antic.


vineri, 12 iulie 2013

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 11 - DUPA MATEI 11 - Matei 11:2 "Unsul (lui Dumnezeu)"

1. DUPA CE A TERMINAT DE DAT PORUNCI CELOR DOISPREZECE UCENICI AI SAI ISUS A PLECAT DE ACOLO CA SA INVETE PE OAMENI SI SA PREDICE IN CETATILE LOR
2. SI IOAN AUZIND DIN INCHISOARE DESPRE LUCRARILE UNSULUI (1) 
3. A TRIMIS SA-L INTREBE PRIN UCENICII SAI TU ESTI ACELA CARE VINE SAU SA ASTEPTAM PE ALTUL
4. ISUS A RASPUNS SI LE-A ZIS DUCETI-VA SI SPUNETI LUI IOAN CE AUZITI SI CE VEDETI
5. ORBII VAD SCHIOPII UMBLA LEPROSII SUNT CURATITI SURZII AUD MORTII SUNT INVIATI SI SARACILOR LI SE PREDICA EVANGHELIA
6. FERICE DE ACELA PENTRU CARE EU NU VOI FI UN PRILEJ DE POTICNIRE
7. PE CAND SE DUCEAU EI ISUS A INCEPUT SA VORBEASCA MULTIMILOR DESPRE IOAN CE ATI IESIT SA VEDETI IN PUSTIE O TRESTIE CLATINATA DE VANT
8. DACA NU ATUNCI CE ATI IESIT SA VEDETI UN OM IMBRACAT IN HAINE MOI IATA CEI CARE POARTA HAINE MOI SUNT IN CASELE IMPARATILOR
9. ATUNCI CE ATI IESIT SA VEDETI UN PROROC DA VA SPUN SI MAI MULT DECAT ATAT
10. EL ESTE ACELA DESPRE CARE ESTE SCRIS IATA TRIMIT INAINTEA FETEI TALE PE SOLUL MEU CARE ITI VA PREGATI CALEA INAINTEA TA
11. ADEVARAT VA SPUN CA DINTRE CEI NASCUTI DIN FEMEI NU S-A RIDICAT NICI UNUL MAI MARE DECAT IOAN BOTEZATORUL TOTUSI CEL MAI MIC IN IMPARATIA CERURILOR ESTE MAI MARE DECAT EL
12. SI DIN ZILELE LUI IOAN BOTEZATORUL PANA ACUM IMPARATIA CERURILOR SE IA CU NAVALA SI CEI CARE DAU NAVALA PUN MANA PE EA
13. CACI PANA LA IOAN AU PROROCIT TOTI PROROCII SI LEGEA
14. SI DACA VRETI SA PRIMITI EL ESTE ILIE CARE TREBUIA SA VINA
15. CINE ARE URECHI DE AUZIT SA AUDA
16. CU CINE VOI ASEMANA GENERATIA ACEASTA SEAMANA CU NISTE COPILASI CARE STAU IN PIETE STRIGAND CATRE CEILALTI SI ZICAND
17. V-AM CANTAT DIN FLUIER SI N-ATI JUCAT V-AM CANTAT DE JALE SI NU ATI PLANS 
18. CACI A VENIT IOAN NICI MANCAND NICI BAND SI EI ZIC ARE DEMON
19. A VENIT FIUL OMULUI MANCAND SI BAND SI EI ZIC IATA UN OM MANCACIOS SI BAUTOR DE VIN UN PRIETEN AL VAMESILOR SI AL PACATOSILOR TOTUSI INTELEPCIUNEA A FOST INDREPTATITA PRIN LUCRARILE EI
20. ATUNCI A INCEPUT SA MUSTRE CETATILE IN CARE FUSESERA FACUTE CELE MAI MULTE DIN MINUNILE LUI PENTRU CA NU SE POCAISERA
21. VAI DE TINE HORAZIN VAI DE TINE BETSAIDA CACI DACA AR FI FOST FACUTE IN TIR SI IN SIDON MINUNILE CARE AU FOST FACUTE IN VOI DE MULT S-AR FI POCAIT IN SAC SI IN CENUSA
22. DE ACEEA VA SPUN CA IN ZIUA JUDECATII VA FI MAI USOR PENTRU TIR SI PENTRU SIDON DECAT PENTRU VOI
23. SI TU CAPERNAUM CARE AI FOST INALTAT PANA LA CER  VEI FI COBORAT PANA LA LOCUINTA MORTILOR CACI DACA AR FI FOST FACUTE IN SODOMA MINUNILE CARE AU FOST FACUTE IN TINE EA AR FI RAMAS IN PICIOARE PANA IN ZIUA DE AZI
24. DE ACEEA VA SPUN CA IN ZIUA JUDECATII VA FI MAI USOR PENTRU TINUTUL SODOMEI DECAT PENTRU TINE
25. IN TIMPUL ACELA RASPUNZAND ISUS A ZIS TE LAUD TATA DOAMNE AL CERULUI SI AL PAMANTULUI PENTRU CA AI ASCUNS ACESTE LUCRURI DE CEI INTELEPTI SI INVATATI SI LE-AI DESCOPERIT PRUNCILPOR
26. DA TATA PENTRU CA ASA ESTE PLACUT INAINTEA TA
27. TOATE LUCRURILE MI-AU FOST DATE DE TATAL MEU SI NIMENI NU CUNOASTE DEPLIN PE FIUL AFARA DE TATAL TOT ASTFEL NIMENI NU CUNOASTE DEPLIN PE TATAL AFARA DE FIUL SI ACELA CARUIA VREA FIUL SA I-L DESCOPERE
28. VENITI LA MINE TOTI CEI TRUDITI SI IMPOVARATI SI EU VA VOI DA ODIHNA
29. LUATI JUGUL MEU ASUPRA VOASTRA SI INVATATI DE LA MINE CACI EU SUNT BLAND SI SMERIT CU INIMA SI VETI GASI ODIHNA PENTRU SUFLETELE VOASTRE
30. CACI JUGUL MEU ESTE BUN SI SARCINA MEA ESTE USOARA

Note
(1) Christos: Înseamnă "Unsul" (lui Dumnezeu)

Literele alfabetului grec sunt: α (alfa), β (beta), γ (gamma), δ (delta), ε (epsilon), ζ (zeta), η (eta), θ (theta), ι (iota), κ (kappa), λ (lambda), μ (mu), ν (nu), ξ (ksi), ο (omicron), π (pi), ρ (rho), σ și ς (sunt sigma în ambele cazuri, numai că ς se scrie la final de cuvânt pe când σ în celelalte cazuri, ca de exemplu la Ὀδυσσεύς Odysseus), τ (tau), υ (upsilon), φ (phi), χ (chi), ψ (psi), ω (omega).

Transcrierea clasică pentru α (alfa) este "a", transcrierea modernă "a".
Transcrierea clasică pentru β (beta) este "b", transcrierea modernă "v".
Transcrierea clasică pentru γ (gamma) este "g", transcrierea modernă "g".
Transcrierea clasică pentru δ (delta) este "d", transcrierea modernă "d".
Transcrierea clasică pentru ε (epsilon) este "e", transcrierea modernă "e".
Transcrierea clasică pentru ζ (zeta) este "z", transcrierea modernă "z".
Transcrierea clasică pentru η (eta) este "e", transcrierea modernă "i".
Transcrierea clasică pentru θ (theta) este "th", transcrierea modernă "th".
Transcrierea clasică pentru ι (iota) este "i", transcrierea modernă "i".
Transcrierea clasică pentru κ (kappa) este "k", transcrierea modernă "k".
Transcrierea clasică pentru λ (lambda) este "l", transcrierea modernă "l".
Transcrierea clasică pentru μ (mu) este "m", transcrierea modernă "m".
Transcrierea clasică pentru ν (nu) este "n", transcrierea modernă "n".
Transcrierea clasică pentru ξ (ksi) este "x", transcrierea modernă "x".
Transcrierea clasică pentru ο (omicron) este "o", transcrierea modernă "o".
Transcrierea clasică pentru π (pi) este "p", transcrierea modernă "p".
Transcrierea clasică pentru ρ (rho) este "r", transcrierea modernă "r".
Transcrierea clasică pentru σ şi ς (sigma) este "s", transcrierea modernă "s".
Transcrierea clasică pentru τ (tau) este "t", transcrierea modernă "t".
Transcrierea clasică pentru υ (upsilon) este "y", transcrierea modernă "y".
Transcrierea clasică pentru φ (phi) este "ph", transcrierea modernă "f".
Transcrierea clasică pentru χ (chi) este "kh", transcrierea modernă "ch".
Transcrierea clasică pentru ψ (psi) este "ps", transcrierea modernă "ps".
Transcrierea clasică pentru ω (omega) este "o", transcrierea modernă "o".
Prin urmare redarea mai potrivită este "Christos" nu "Cristos" nici "Hristos", având în vedere că litera χ (chi), în transliterarea clasică este "kh" iar în cea modernă "ch".
Exegetii celor mai erudite popoare, englezii si francezii, redau litera χ "chi" prin "ch", Christ, nu Hrist sau Crist.
A se compara cele mai importante versiuni englezeşti si franceze:
Matei 1:1
King James Bible
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Holman Christian Standard Bible
The historical record of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham:
Marcu 1:1
World English Bible
The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God.
Young's Literal Translation
A beginning of the good news of Jesus Christ, Son of God.
Matei 1:1
Louis Segond Bible
Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.
Martin Bible
Le Livre de la Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d'Abraham.
Marcu 1:1
Martin Bible
1Le commencement de l'Evangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu;
Louis Segond Bible
Commencement de l'Evangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu.