1. DUPA SASE ZILE ISUS A LUAT CU EL PE PETRU PE IACOV SI PE IOAN FRATELE LUI SI I-A DUS LA O PARTE PE UN MUNTE INALT
2. SI EL S-A SCHIMBAT LA FATA INAINTEA LOR FATA LUI A STRALUCIT CA SOARELE SI HAINELE I S-AU FACUT ALBE CA LUMINA
3. SI IATA LI S-AU ARATAT MOISE SI ILIE STAND DE VORBA CU EL
4. SI RASPUNZAND PETRU A ZIS LUI ISUS DOAMNE ESTE BINE SA FIM AICI DACA VREI SA FACEM AICI TREI COLIBE UNA PENTRU TINE UNA PENTRU MOISE SI UNA PENTRU ILIE
5. PE CAND VORBEA EL INCA IATA UN NOR LUMINOS I-A ACOPERIT CU UMBRA LUI SI DIN NOR S-A AUZIT UN GLAS CARE ZICEA ACESTA ESTE FIUL MEU PREAIUBIT IN CARE IMI GASESC DESFATAREA DE EL SA ASCULTATI
6. CAND AU AUZIT UCENICII AU CAZUT CU FETELE LA PAMANT SI S-AU INSPAIMANTAT FOARTE TARE
7. DAR ISUS S-A APROPIAT S-A ATINS DE EI SI LE-A ZIS SCULATI-VA NU VA TEMETI
8. EI AU RIDICAT OCHII SI N-AU VAZUT PE NIMENI DECAT NUMAI PE ISUS SINGUR
9. PE CAND SE COBORAU DE PE MUNTE ISUS LE-A PORUNCIT ZICAND SA NU SPUNETI NIMANUI DE VIZIUNEA ACEASTA PANA CAND VA INVIA FIUL OMULUI DINTRE CEI MORTI
10. UCENICII L-AU INTREBAT ZICAND OARE DE CE ZIC CARTURARII CA INTAI TREBUIE SA VINA ILIE
11. SI EL RASPUNZAND LE-A ZIS INTR-ADEVAR ILIE VA VENI INTAI SI VA RESTABILI TOATE LUCRURILE
12. DAR VA SPUN CA ILIE A SI VENIT SI EI NU L-AU RECUNOSCUT CI I-AU FACUT CE AU VRUT TOT ASA VA SUFERI SI FIUL OMULUI DIN PARTEA LOR
13. ATUNCI UCENICII AU INTELES CA EL LE VORBISE DESPRE IOAN BOTEZATORUL
14. CAND AU AJUNS LA MULTIME A VENIT UN OM CARE A CAZUT IN GENUNCHI INAINTEA LUI (1) SI I-A ZIS
15. DOAMNE AI MILA DE FIUL MEU CACI ESTE LUNATIC SI SUFERA RAU DE MULTE ORI CADE IN FOC SI DE MULTE ORI IN APA
16. L-AM ADUS LA UCENICII TAI SI EI N-AU PUTUT SA-L VINDECE
17. O GENERATIE NECREDINCIOASA SI FATARNICA A RASPUNS ISUS PANA CAND VOI FI CU VOI PANA CAND VA VOI SUFERI ADUCETI-L AICI LA MINE
18. ISUS A CERTAT DEMONUL CARE A IESIT AFARA DIN EL SI BAIATUL A FOST VINDECAT DIN CEASUL ACELA
19. ATUNCI UCENICII AU VENIT LA ISUS SI I-AU ZIS DEOPARTE NOI DE CE N-AM PUTUT SA-L SCOATEM
20. DIN CAUZA NECREDINTEI VOASTRE LE-A ZIS (2) ADEVARAT VA SPUN CA DACA ATI AVEA CREDINTA CAT UN GRAUNTE DE MUSTAR ATI ZICE MUNTELUI ACESTUIA MUTA-TE DE AICI ACOLO SI S-AR MUTA NIMIC NU VA VA FI CU NEPUTINTA
21.(3)
22. PE CAND LOCUIAU EI IN GALILEEA ISUS LE-A ZIS FIUL OMULUI TREBUIE SA FIE DAT IN MAINILE OAMENILOR
23. EI IL VOR OMORI DAR A TREIA ZI EL VA INVIA (4) S-AU INTRISTAT FOARTE MULT
24. CAND AU AJUNS IN CAPERNAUM CEI CARE STRANGEAU DIDRAHMA (5) (6) AU VENIT LA PETRU SI I-AU ZIS INVATATORUL VOSTRU NU PLATESTE DIDRAHMA (7)
25. BA DA A ZIS EL SI CAND A INTRAT IN CASA ISUS I-A LUAT-O INAINTE ZICAND CE CREZI SIMON IMPARATII PAMANTULUI DE LA CINE PRIMESC TAXE SAU BIRURI DE LA FIII LOR SAU DE LA STRAINI
26. (8) I-A RASPUNS DE LA STRAINI SI ISUS I-A ZIS DECI FIII SUNT SCUTITI
27. DAR CA SA NU LE FIM O PIEDICA DU-TE LA MARE ARUNCA UNDITA SI TRAGE AFARA PESTELE CARE VA VENI INTAI SI CAND II VEI DESCHIDE GURA VEI GASI IN EA UN STATIR (9) PE CARE IA-L SI DA-LE-O PENTRU MINE SI TINE
Note
(1) Isus: Nu apare în textul antic al versetului.
(2) Isus: Nu apare în textul antic al versetului.
(3) Dar acest fel de demoni nu iese afară decât cu post şi rugăciune: Textul nu apare în anumite manuscrise vechi, ca Sahidic Coptic din sec. II şi Codex Sinaiticus din sec. IV. Este un text străin, deoarece nu concordă cu armonia interioară a relatării. Domnul Isus a spus clar că din pricina necredinţei lor nu au putut scoate demonul, nu din cauză că nu au postit şi nu s-au rugat. Probabil că cazul acesta de demonizare a fost cel mai dificil caz pe care l-au întâlnit apostolii, starea acestui fiu fiind aşa de rea, încât ei s-au apropiat de bolnav cu şovăire, nu cu o credinţă deplină. Nu au manifestat fermitate şi autoritate cuvenită şi au eşuat în scoaterea demonului.
(4) ucenicii: Nu apare în textul antic al versetului. Oricum, se subînţelege.
(5) taxa: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare "didrahma", didrahma fiind o moneda ce echivala cu două drahme.
(6) pentru templu: Nu apare în textul antic al versetului.
(7) taxa: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare "didrahma", didrahma fiind o monedă ce echivala cu două drahme.
(8) Petru: Nu apare în textul antic al versetului.
(9) monedă: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare cuvântul "statir", care era o monedă ce echivala cu două didrahme.
2. SI EL S-A SCHIMBAT LA FATA INAINTEA LOR FATA LUI A STRALUCIT CA SOARELE SI HAINELE I S-AU FACUT ALBE CA LUMINA
3. SI IATA LI S-AU ARATAT MOISE SI ILIE STAND DE VORBA CU EL
4. SI RASPUNZAND PETRU A ZIS LUI ISUS DOAMNE ESTE BINE SA FIM AICI DACA VREI SA FACEM AICI TREI COLIBE UNA PENTRU TINE UNA PENTRU MOISE SI UNA PENTRU ILIE
5. PE CAND VORBEA EL INCA IATA UN NOR LUMINOS I-A ACOPERIT CU UMBRA LUI SI DIN NOR S-A AUZIT UN GLAS CARE ZICEA ACESTA ESTE FIUL MEU PREAIUBIT IN CARE IMI GASESC DESFATAREA DE EL SA ASCULTATI
6. CAND AU AUZIT UCENICII AU CAZUT CU FETELE LA PAMANT SI S-AU INSPAIMANTAT FOARTE TARE
7. DAR ISUS S-A APROPIAT S-A ATINS DE EI SI LE-A ZIS SCULATI-VA NU VA TEMETI
8. EI AU RIDICAT OCHII SI N-AU VAZUT PE NIMENI DECAT NUMAI PE ISUS SINGUR
9. PE CAND SE COBORAU DE PE MUNTE ISUS LE-A PORUNCIT ZICAND SA NU SPUNETI NIMANUI DE VIZIUNEA ACEASTA PANA CAND VA INVIA FIUL OMULUI DINTRE CEI MORTI
10. UCENICII L-AU INTREBAT ZICAND OARE DE CE ZIC CARTURARII CA INTAI TREBUIE SA VINA ILIE
11. SI EL RASPUNZAND LE-A ZIS INTR-ADEVAR ILIE VA VENI INTAI SI VA RESTABILI TOATE LUCRURILE
12. DAR VA SPUN CA ILIE A SI VENIT SI EI NU L-AU RECUNOSCUT CI I-AU FACUT CE AU VRUT TOT ASA VA SUFERI SI FIUL OMULUI DIN PARTEA LOR
13. ATUNCI UCENICII AU INTELES CA EL LE VORBISE DESPRE IOAN BOTEZATORUL
14. CAND AU AJUNS LA MULTIME A VENIT UN OM CARE A CAZUT IN GENUNCHI INAINTEA LUI (1) SI I-A ZIS
15. DOAMNE AI MILA DE FIUL MEU CACI ESTE LUNATIC SI SUFERA RAU DE MULTE ORI CADE IN FOC SI DE MULTE ORI IN APA
16. L-AM ADUS LA UCENICII TAI SI EI N-AU PUTUT SA-L VINDECE
17. O GENERATIE NECREDINCIOASA SI FATARNICA A RASPUNS ISUS PANA CAND VOI FI CU VOI PANA CAND VA VOI SUFERI ADUCETI-L AICI LA MINE
18. ISUS A CERTAT DEMONUL CARE A IESIT AFARA DIN EL SI BAIATUL A FOST VINDECAT DIN CEASUL ACELA
19. ATUNCI UCENICII AU VENIT LA ISUS SI I-AU ZIS DEOPARTE NOI DE CE N-AM PUTUT SA-L SCOATEM
20. DIN CAUZA NECREDINTEI VOASTRE LE-A ZIS (2) ADEVARAT VA SPUN CA DACA ATI AVEA CREDINTA CAT UN GRAUNTE DE MUSTAR ATI ZICE MUNTELUI ACESTUIA MUTA-TE DE AICI ACOLO SI S-AR MUTA NIMIC NU VA VA FI CU NEPUTINTA
21.(3)
22. PE CAND LOCUIAU EI IN GALILEEA ISUS LE-A ZIS FIUL OMULUI TREBUIE SA FIE DAT IN MAINILE OAMENILOR
23. EI IL VOR OMORI DAR A TREIA ZI EL VA INVIA (4) S-AU INTRISTAT FOARTE MULT
24. CAND AU AJUNS IN CAPERNAUM CEI CARE STRANGEAU DIDRAHMA (5) (6) AU VENIT LA PETRU SI I-AU ZIS INVATATORUL VOSTRU NU PLATESTE DIDRAHMA (7)
25. BA DA A ZIS EL SI CAND A INTRAT IN CASA ISUS I-A LUAT-O INAINTE ZICAND CE CREZI SIMON IMPARATII PAMANTULUI DE LA CINE PRIMESC TAXE SAU BIRURI DE LA FIII LOR SAU DE LA STRAINI
26. (8) I-A RASPUNS DE LA STRAINI SI ISUS I-A ZIS DECI FIII SUNT SCUTITI
27. DAR CA SA NU LE FIM O PIEDICA DU-TE LA MARE ARUNCA UNDITA SI TRAGE AFARA PESTELE CARE VA VENI INTAI SI CAND II VEI DESCHIDE GURA VEI GASI IN EA UN STATIR (9) PE CARE IA-L SI DA-LE-O PENTRU MINE SI TINE
Note
(1) Isus: Nu apare în textul antic al versetului.
(2) Isus: Nu apare în textul antic al versetului.
(3) Dar acest fel de demoni nu iese afară decât cu post şi rugăciune: Textul nu apare în anumite manuscrise vechi, ca Sahidic Coptic din sec. II şi Codex Sinaiticus din sec. IV. Este un text străin, deoarece nu concordă cu armonia interioară a relatării. Domnul Isus a spus clar că din pricina necredinţei lor nu au putut scoate demonul, nu din cauză că nu au postit şi nu s-au rugat. Probabil că cazul acesta de demonizare a fost cel mai dificil caz pe care l-au întâlnit apostolii, starea acestui fiu fiind aşa de rea, încât ei s-au apropiat de bolnav cu şovăire, nu cu o credinţă deplină. Nu au manifestat fermitate şi autoritate cuvenită şi au eşuat în scoaterea demonului.
(4) ucenicii: Nu apare în textul antic al versetului. Oricum, se subînţelege.
(5) taxa: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare "didrahma", didrahma fiind o moneda ce echivala cu două drahme.
(6) pentru templu: Nu apare în textul antic al versetului.
(7) taxa: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare "didrahma", didrahma fiind o monedă ce echivala cu două drahme.
(8) Petru: Nu apare în textul antic al versetului.
(9) monedă: Nu apare în textul antic al versetului. În schimb apare cuvântul "statir", care era o monedă ce echivala cu două didrahme.