ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α
NT Nestle 1904
1:1 Παῦλος κλητὸς ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος Θεοῦ καὶ Σωσθένης ὁ ἀδελφὸς 2 τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ τῇ οὔσῃ ἐν Κορίνθῳ, ἡγιασμένοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, κλητοῖς ἁγίοις, σὺν πᾶσιν τοῖς ἐπικαλουμένοις τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐν παντὶ τόπῳ, αὐτῶν καὶ ἡμῶν· 3 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ Θεοῦ Πατρὸς ἡμῶν καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.
4 Εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ πάντοτε περὶ ὑμῶν ἐπὶ τῇ χάριτι τοῦ Θεοῦ τῇ δοθείσῃ ὑμῖν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, 5 ὅτι ἐν παντὶ ἐπλουτίσθητε ἐν αὐτῷ, ἐν παντὶ λόγῳ καὶ πάσῃ γνώσει, 6 καθὼς τὸ μαρτύριον τοῦ Χριστοῦ ἐβεβαιώθη ἐν ὑμῖν, 7 ὥστε ὑμᾶς μὴ ὑστερεῖσθαι ἐν μηδενὶ χαρίσματι, ἀπεκδεχομένους τὴν ἀποκάλυψιν τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ· 8 ὃς καὶ βεβαιώσει ὑμᾶς ἕως τέλους ἀνεγκλήτους ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. 9 πιστὸς ὁ Θεὸς, δι’ οὗ ἐκλήθητε εἰς κοινωνίαν τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν.
10 Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἵνα τὸ αὐτὸ λέγητε πάντες, καὶ μὴ ᾖ ἐν ὑμῖν σχίσματα, ἦτε δὲ κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοῒ καὶ ἐν τῇ αὐτῇ γνώμῃ. 11 ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ τῶν Χλόης, ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν. 12 λέγω δὲ τοῦτο, ὅτι ἕκαστος ὑμῶν λέγει Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, Ἐγὼ δὲ Ἀπολλῶ, Ἐγὼ δὲ Κηφᾶ, Ἐγὼ δὲ Χριστοῦ. 13 μεμέρισται ὁ Χριστός; μὴ Παῦλος ἐσταυρώθη ὑπὲρ ὑμῶν, ἢ εἰς τὸ ὄνομα Παύλου ἐβαπτίσθητε; 14 εὐχαριστῶ ὅτι οὐδένα ὑμῶν ἐβάπτισα εἰ μὴ Κρίσπον καὶ Γάϊον· 15 ἵνα μή τις εἴπῃ ὅτι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ἐβαπτίσθητε. 16 ἐβάπτισα δὲ καὶ τὸν Στεφανᾶ οἶκον· λοιπὸν οὐκ οἶδα εἴ τινα ἄλλον ἐβάπτισα. 17 οὐ γὰρ ἀπέστειλέν με Χριστὸς βαπτίζειν ἀλλὰ εὐαγγελίζεσθαι, οὐκ ἐν σοφίᾳ λόγου, ἵνα μὴ κενωθῇ ὁ σταυρὸς τοῦ Χριστοῦ. 18 Ὁ λόγος γὰρ ὁ τοῦ σταυροῦ τοῖς μὲν ἀπολλυμένοις μωρία ἐστίν, τοῖς δὲ σῳζομένοις ἡμῖν δύναμις Θεοῦ ἐστιν. 19 γέγραπται γάρ
Ἀπολῶ τὴν σοφίαν τῶν σοφῶν,
καὶ τὴν σύνεσιν τῶν συνετῶν ἀθετήσω.
20 ποῦ σοφός; ποῦ γραμματεύς; ποῦ συνζητητὴς τοῦ αἰῶνος τούτου; οὐχὶ ἐμώρανεν ὁ Θεὸς τὴν σοφίαν τοῦ κόσμου; 21 ἐπειδὴ γὰρ ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ Θεοῦ οὐκ ἔγνω ὁ κόσμος διὰ τῆς σοφίας τὸν Θεόν, εὐδόκησεν ὁ Θεὸς διὰ τῆς μωρίας τοῦ κηρύγματος σῶσαι τοὺς πιστεύοντας. 22 ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν, 23 ἡμεῖς δὲ κηρύσσομεν Χριστὸν ἐσταυρωμένον, Ἰουδαίοις μὲν σκάνδαλον, ἔθνεσιν δὲ μωρίαν, 24 αὐτοῖς δὲ τοῖς κλητοῖς, Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν, Χριστὸν Θεοῦ δύναμιν καὶ Θεοῦ σοφίαν. 25 ὅτι τὸ μωρὸν τοῦ Θεοῦ σοφώτερον τῶν ἀνθρώπων ἐστίν, καὶ τὸ ἀσθενὲς τοῦ Θεοῦ ἰσχυρότερον τῶν ἀνθρώπων. 26 Βλέπετε γὰρ τὴν κλῆσιν ὑμῶν, ἀδελφοί, ὅτι οὐ πολλοὶ σοφοὶ κατὰ σάρκα, οὐ πολλοὶ δυνατοί, οὐ πολλοὶ εὐγενεῖς· 27 ἀλλὰ τὰ μωρὰ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τοὺς σοφούς, καὶ τὰ ἀσθενῆ τοῦ κόσμου ἐξελέξατο ὁ Θεός ἵνα καταισχύνῃ τὰ ἰσχυρά, 28 καὶ τὰ ἀγενῆ τοῦ κόσμου καὶ τὰ ἐξουθενημένα ἐξελέξατο ὁ Θεός, τὰ μὴ ὄντα, ἵνα τὰ ὄντα καταργήσῃ, 29 ὅπως μὴ καυχήσηται πᾶσα σὰρξ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. 30 ἐξ αὐτοῦ δὲ ὑμεῖς ἐστε ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὃς ἐγενήθη σοφία ἡμῖν ἀπὸ Θεοῦ, δικαιοσύνη τε καὶ ἁγιασμὸς καὶ ἀπολύτρωσις, 31 ἵνα καθὼς γέγραπται Ὁ καυχώμενος ἐν Κυρίῳ καυχάσθω.
PROS KORINTHIOUS A
Transliteration Society of Biblical Literature
1:1 Paulos klētos apostolos Christou Iēsou dia thelēmatos Theou kai Sōsthenēs ho adelphos 2 tē ekklēsia tou Theou tē ousē en Korinthō, hēgiasmenois en Christō Iēsou, klētois hagiois, syn pasin tois epikaloumenois to onoma tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou en panti topō, autōn kai hēmōn; 3 charis hymin kai eirēnē apo Theou Patros hēmōn kai Kyriou Iēsou Christou.
4 Eucharistō tō Theō pantote peri hymōn epi tē chariti tou Theou tē dotheisē hymin en Christō Iēsou, 5 hoti en panti eploutisthēte en autō, en panti logō kai pasē gnōsei, 6 kathōs to martyrion tou Christou ebebaiōthē en hymin, 7 hōste hymas mē hystereisthai en mēdeni charismati, apekdechomenous tēn apokalypsin tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou; 8 hos kai bebaiōsei hymas heōs telous anenklētous en tē hēmera tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou. 9 pistos ho Theos, di’ hou eklēthēte eis koinōnian tou Huiou autou Iēsou Christou tou Kyriou hēmōn.
10 Parakalō de hymas, adelphoi, dia tou onomatos tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou, hina to auto legēte pantes, kai mē ē en hymin schismata, ēte de katērtismenoi en tō autō noi kai en tē autē gnōmē. 11 edēlōthē gar moi peri hymōn, adelphoi mou, hypo tōn Chloēs, hoti erides en hymin eisin. 12 legō de touto, hoti hekastos hymōn legei Egō men eimi Paulou, Egō de Apollō, Egō de Kēpha, Egō de Christou. 13 memeristai ho Christos? mē Paulos estaurōthē hyper hymōn, ē eis to onoma Paulou ebaptisthēte? 14 eucharistō hoti oudena hymōn ebaptisa ei mē Krispon kai Gaion; 15 hina mē tis eipē hoti eis to emon onoma ebaptisthēte. 16 ebaptisa de kai ton Stephana oikon; loipon ouk oida ei tina allon ebaptisa. 17 ou gar apesteilen me Christos baptizein alla euangelizesthai, ouk en sophia logou, hina mē kenōthē ho stauros tou Christou. 18 HO logos gar ho tou staurou tois men apollymenois mōria estin, tois de sōzomenois hēmin dynamis Theou estin. 19 gegraptai gar
Apolō tēn sophian tōn sophōn,
kai tēn synesin tōn synetōn athetēsō.
20 pou sophos? pou grammateus? pou synzētētēs tou aiōnos toutou? ouchi emōranen ho Theos tēn sophian tou kosmou? 21 epeidē gar en tē sophia tou Theou ouk egnō ho kosmos dia tēs sophias ton Theon, eudokēsen ho Theos dia tēs mōrias tou kērygmatos sōsai tous pisteuontas. 22 epeidē kai Ioudaioi sēmeia aitousin kai Hellēnes sophian zētousin, 23 hēmeis de kēryssomen Christon estaurōmenon, Ioudaiois men skandalon, ethnesin de mōrian, 24 autois de tois klētois, Ioudaiois te kai Hellēsin, Christon Theou dynamin kai Theou sophian. 25 hoti to mōron tou Theou sophōteron tōn anthrōpōn estin, kai to asthenes tou Theou ischyroteron tōn anthrōpōn. 26 Blepete gar tēn klēsin hymōn, adelphoi, hoti ou polloi sophoi kata sarka, ou polloi dynatoi, ou polloi eugeneis; 27 alla ta mōra tou kosmou exelexato ho Theos hina kataischynē tous sophous, kai ta asthenē tou kosmou exelexato ho Theos hina kataischynē ta ischyra, 28 kai ta agenē tou kosmou kai ta exouthenēmena exelexato ho Theos, ta mē onta, hina ta onta katargēsē, 29 hopōs mē kauchēsētai pasa sarx enōpion tou Theou. 30 ex autou de hymeis este en Christō Iēsou, hos egenēthē sophia hēmin apo Theou, dikaiosynē te kai hagiasmos kai apolytrōsis, 31 hina kathōs gegraptai HO kauchōmenos en Kyriō kauchasthō.
2: 1 Κἀγὼ ἐλθὼν πρὸς ὑμᾶς, ἀδελφοί, ἦλθον οὐ καθ’ ὑπεροχὴν λόγου ἢ σοφίας καταγγέλλων ὑμῖν τὸ μαρτύριον τοῦ Θεοῦ. 2 οὐ γὰρ ἔκρινά τι εἰδέναι ἐν ὑμῖν εἰ μὴ Ἰησοῦν Χριστὸν καὶ τοῦτον ἐσταυρωμένον. 3 κἀγὼ ἐν ἀσθενείᾳ καὶ ἐν φόβῳ καὶ ἐν τρόμῳ πολλῷ ἐγενόμην πρὸς ὑμᾶς, 4 καὶ ὁ λόγος μου καὶ τὸ κήρυγμά μου οὐκ ἐν πειθοῖς σοφίας λόγοις, ἀλλ’ ἐν ἀποδείξει Πνεύματος καὶ δυνάμεως, 5 ἵνα ἡ πίστις ὑμῶν μὴ ᾖ ἐν σοφίᾳ ἀνθρώπων ἀλλ’ ἐν δυνάμει Θεοῦ. 6 Σοφίαν δὲ λαλοῦμεν ἐν τοῖς τελείοις, σοφίαν δὲ οὐ τοῦ αἰῶνος τούτου οὐδὲ τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου τῶν καταργουμένων· 7 ἀλλὰ λαλοῦμεν Θεοῦ σοφίαν ἐν μυστηρίῳ, τὴν ἀποκεκρυμμένην, ἣν προώρισεν ὁ Θεὸς πρὸ τῶν αἰώνων εἰς δόξαν ἡμῶν· 8 ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν Κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν· 9 ἀλλὰ καθὼς γέγραπται
Ἃ ὀφθαλμὸς οὐκ εἶδεν καὶ οὖς οὐκ ἤκουσεν
καὶ ἐπὶ καρδίαν ἀνθρώπου οὐκ ἀνέβη,
ὅσα ἡτοίμασεν ὁ Θεὸς τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.
10 ἡμῖν γὰρ ἀπεκάλυψεν ὁ Θεὸς διὰ τοῦ Πνεύματος· τὸ γὰρ Πνεῦμα πάντα ἐραυνᾷ, καὶ τὰ βάθη τοῦ Θεοῦ. 11 τίς γὰρ οἶδεν ἀνθρώπων τὰ τοῦ ἀνθρώπου εἰ μὴ τὸ πνεῦμα τοῦ ἀνθρώπου τὸ ἐν αὐτῷ; οὕτως καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ οὐδεὶς ἔγνωκεν εἰ μὴ τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ. 12 ἡμεῖς δὲ οὐ τὸ πνεῦμα τοῦ κόσμου ἐλάβομεν ἀλλὰ τὸ πνεῦμα τὸ ἐκ τοῦ Θεοῦ, ἵνα εἰδῶμεν τὰ ὑπὸ τοῦ Θεοῦ χαρισθέντα ἡμῖν· 13 ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις, ἀλλ’ ἐν διδακτοῖς Πνεύματος, πνευματικοῖς πνευματικὰ συνκρίνοντες. 14 ψυχικὸς δὲ ἄνθρωπος οὐ δέχεται τὰ τοῦ Πνεύματος τοῦ Θεοῦ· μωρία γὰρ αὐτῷ ἐστίν, καὶ οὐ δύναται γνῶναι, ὅτι πνευματικῶς ἀνακρίνεται. 15 ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει μὲν πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ’ οὐδενὸς ἀνακρίνεται. 16 τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν.
2: 1 Kagō elthōn pros hymas, adelphoi, ēlthon ou kath’ hyperochēn logou ē sophias katangellōn hymin to martyrion tou Theou. 2 ou gar ekrina ti eidenai en hymin ei mē Iēsoun Christon kai touton estaurōmenon. 3 kagō en astheneia kai en phobō kai en tromō pollō egenomēn pros hymas, 4 kai ho logos mou kai to kērygma mou ouk en peithois sophias logois, all’ en apodeixei Pneumatos kai dynameōs, 5 hina hē pistis hymōn mē ē en sophia anthrōpōn all’ en dynamei Theou. 6 Sophian de laloumen en tois teleiois, sophian de ou tou aiōnos toutou oude tōn archontōn tou aiōnos toutou tōn katargoumenōn; 7 alla laloumen Theou sophian en mystēriō, tēn apokekrymmenēn, hēn proōrisen ho Theos pro tōn aiōnōn eis doxan hēmōn; 8 hēn oudeis tōn archontōn tou aiōnos toutou egnōken; ei gar egnōsan, ouk an ton Kyrion tēs doxēs estaurōsan; 9 alla kathōs gegraptai
HA ophthalmos ouk eiden kai ous ouk ēkousen
kai epi kardian anthrōpou ouk anebē,
hosa hētoimasen ho Theos tois agapōsin auton.
10 hēmin gar apekalypsen ho Theos dia tou Pneumatos; to gar Pneuma panta erauna, kai ta bathē tou Theou. 11 tis gar oiden anthrōpōn ta tou anthrōpou ei mē to pneuma tou anthrōpou to en autō? houtōs kai ta tou Theou oudeis egnōken ei mē to Pneuma tou Theou. 12 hēmeis de ou to pneuma tou kosmou elabomen alla to pneuma to ek tou Theou, hina eidōmen ta hypo tou Theou charisthenta hēmin; 13 ha kai laloumen ouk en didaktois anthrōpinēs sophias logois, all’ en didaktois Pneumatos, pneumatikois pneumatika synkrinontes. 14 psychikos de anthrōpos ou dechetai ta tou Pneumatos tou Theou; mōria gar autō estin, kai ou dynatai gnōnai, hoti pneumatikōs anakrinetai. 15 ho de pneumatikos anakrinei men panta, autos de hyp’ oudenos anakrinetai. 16 tis gar egnō noun Kyriou, hos symbibasei auton? hēmeis de noun Christou echomen.
3: 1 Κἀγώ, ἀδελφοί, οὐκ ἠδυνήθην λαλῆσαι ὑμῖν ὡς πνευματικοῖς ἀλλ’ ὡς σαρκίνοις, ὡς νηπίοις ἐν Χριστῷ. 2 γάλα ὑμᾶς ἐπότισα, οὐ βρῶμα· οὔπω γὰρ ἐδύνασθε.
Ἀλλ’ οὐδὲ ἔτι νῦν δύνασθε, 3 ἔτι γὰρ σαρκικοί ἐστε. ὅπου γὰρ ἐν ὑμῖν ζῆλος καὶ ἔρις, οὐχὶ σαρκικοί ἐστε καὶ κατὰ ἄνθρωπον περιπατεῖτε; 4 ὅταν γὰρ λέγῃ τις Ἐγὼ μέν εἰμι Παύλου, ἕτερος δέ Ἐγὼ Ἀπολλῶ, οὐκ ἄνθρωποί ἐστε; 5 τί οὖν ἐστιν Ἀπολλῶς; τί δέ ἐστιν Παῦλος; διάκονοι δι’ ὧν ἐπιστεύσατε, καὶ ἑκάστῳ ὡς ὁ Κύριος ἔδωκεν. 6 ἐγὼ ἐφύτευσα, Ἀπολλῶς ἐπότισεν, ἀλλὰ ὁ Θεὸς ηὔξανεν· 7 ὥστε οὔτε ὁ φυτεύων ἐστίν τι οὔτε ὁ ποτίζων, ἀλλ’ ὁ αὐξάνων Θεός. 8 ὁ φυτεύων δὲ καὶ ὁ ποτίζων ἕν εἰσιν, ἕκαστος δὲ τὸν ἴδιον μισθὸν λήμψεται κατὰ τὸν ἴδιον κόπον. 9 Θεοῦ γάρ ἐσμεν συνεργοί· Θεοῦ γεώργιον, Θεοῦ οἰκοδομή ἐστε. 10 Κατὰ τὴν χάριν τοῦ Θεοῦ τὴν δοθεῖσάν μοι ὡς σοφὸς ἀρχιτέκτων θεμέλιον ἔθηκα, ἄλλος δὲ ἐποικοδομεῖ. ἕκαστος δὲ βλεπέτω πῶς ἐποικοδομεῖ. 11 θεμέλιον γὰρ ἄλλον οὐδεὶς δύναται θεῖναι παρὰ τὸν κείμενον, ὅς ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός. 12 εἰ δέ τις ἐποικοδομεῖ ἐπὶ τὸν θεμέλιον χρυσίον, ἀργύριον, λίθους τιμίους, ξύλα, χόρτον, καλάμην, 13 ἑκάστου τὸ ἔργον φανερὸν γενήσεται· ἡ γὰρ ἡμέρα δηλώσει, ὅτι ἐν πυρὶ ἀποκαλύπτεται, καὶ ἑκάστου τὸ ἔργον ὁποῖόν ἐστιν τὸ πῦρ αὐτὸ δοκιμάσει. 14 εἴ τινος τὸ ἔργον μενεῖ ὃ ἐποικοδόμησεν, μισθὸν λήμψεται· 15 εἴ τινος τὸ ἔργον κατακαήσεται, ζημιωθήσεται, αὐτὸς δὲ σωθήσεται, οὕτως δὲ ὡς διὰ πυρός. 16 Οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς Θεοῦ ἐστε καὶ τὸ Πνεῦμα τοῦ Θεοῦ ἐν ὑμῖν οἰκεῖ; 17 εἴ τις τὸν ναὸν τοῦ Θεοῦ φθείρει, φθερεῖ τοῦτον ὁ Θεός· ὁ γὰρ ναὸς τοῦ Θεοῦ ἅγιός ἐστιν, οἵτινές ἐστε ὑμεῖς.
18 Μηδεὶς ἑαυτὸν ἐξαπατάτω· εἴ τις δοκεῖ σοφὸς εἶναι ἐν ὑμῖν ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ, μωρὸς γενέσθω, ἵνα γένηται σοφός, 19 ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ Θεῷ ἐστιν. γέγραπται γάρ Ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν· 20 καὶ πάλιν Κύριος γινώσκει τοὺς διαλογισμοὺς τῶν σοφῶν, ὅτι εἰσὶν μάταιοι. 21 ὥστε μηδεὶς καυχάσθω ἐν ἀνθρώποις· πάντα γὰρ ὑμῶν ἐστιν, 22 εἴτε Παῦλος εἴτε Ἀπολλῶς εἴτε Κηφᾶς, εἴτε κόσμος εἴτε ζωὴ εἴτε θάνατος, εἴτε ἐνεστῶτα εἴτε μέλλοντα, πάντα ὑμῶν, 23 ὑμεῖς δὲ Χριστοῦ, Χριστὸς δὲ Θεοῦ.
3: 1 Kagō, adelphoi, ouk ēdynēthēn lalēsai hymin hōs pneumatikois all’ hōs sarkinois, hōs nēpiois en Christō. 2 gala hymas epotisa, ou brōma; oupō gar edynasthe.
All’ oude eti nyn dynasthe, 3 eti gar sarkikoi este. hopou gar en hymin zēlos kai eris, ouchi sarkikoi este kai kata anthrōpon peripateite? 4 hotan gar legē tis Egō men eimi Paulou, heteros de Egō Apollō, ouk anthrōpoi este? 5 ti oun estin Apollōs? ti de estin Paulos? diakonoi di’ hōn episteusate, kai hekastō hōs ho Kyrios edōken. 6 egō ephyteusa, Apollōs epotisen, alla ho Theos ēuxanen; 7 hōste oute ho phyteuōn estin ti oute ho potizōn, all’ ho auxanōn Theos. 8 ho phyteuōn de kai ho potizōn hen eisin, hekastos de ton idion misthon lēmpsetai kata ton idion kopon. 9 Theou gar esmen synergoi; Theou geōrgion, Theou oikodomē este. 10 Kata tēn charin tou Theou tēn dotheisan moi hōs sophos architektōn themelion ethēka, allos de epoikodomei. hekastos de blepetō pōs epoikodomei. 11 themelion gar allon oudeis dynatai theinai para ton keimenon, hos estin Iēsous Christos. 12 ei de tis epoikodomei epi ton themelion chrysion, argyrion, lithous timious, xyla, chorton, kalamēn, 13 hekastou to ergon phaneron genēsetai; hē gar hēmera dēlōsei, hoti en pyri apokalyptetai, kai hekastou to ergon hopoion estin to pyr auto dokimasei. 14 ei tinos to ergon menei ho epoikodomēsen, misthon lēmpsetai; 15 ei tinos to ergon katakaēsetai, zēmiōthēsetai, autos de sōthēsetai, houtōs de hōs dia pyros. 16 Ouk oidate hoti naos Theou este kai to Pneuma tou Theou en hymin oikei? 17 ei tis ton naon tou Theou phtheirei, phtherei touton ho Theos; ho gar naos tou Theou hagios estin, hoitines este hymeis.
18 Mēdeis heauton exapatatō; ei tis dokei sophos einai en hymin en tō aiōni toutō, mōros genesthō, hina genētai sophos, 19 hē gar sophia tou kosmou toutou mōria para tō Theō estin. gegraptai gar HO drassomenos tous sophous en tē panourgia autōn; 20 kai palin Kyrios ginōskei tous dialogismous tōn sophōn, hoti eisin mataioi. 21 hōste mēdeis kauchasthō en anthrōpois; panta gar hymōn estin, 22 eite Paulos eite Apollōs eite Kēphas, eite kosmos eite zōē eite thanatos, eite enestōta eite mellonta, panta hymōn, 23 hymeis de Christou, Christos de Theou.
4: 1 Οὕτως ἡμᾶς λογιζέσθω ἄνθρωπος ὡς ὑπηρέτας Χριστοῦ καὶ οἰκονόμους μυστηρίων Θεοῦ. 2 ὧδε λοιπὸν ζητεῖται ἐν τοῖς οἰκονόμοις ἵνα πιστός τις εὑρεθῇ. 3 ἐμοὶ δὲ εἰς ἐλάχιστόν ἐστιν ἵνα ὑφ’ ὑμῶν ἀνακριθῶ ἢ ὑπὸ ἀνθρωπίνης ἡμέρας· ἀλλ’ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἀνακρίνω· 4 οὐδὲν γὰρ ἐμαυτῷ σύνοιδα, ἀλλ’ οὐκ ἐν τούτῳ δεδικαίωμαι· ὁ δὲ ἀνακρίνων με Κύριός ἐστιν. 5 ὥστε μὴ πρὸ καιροῦ τι κρίνετε, ἕως ἂν ἔλθῃ ὁ Κύριος, ὃς καὶ φωτίσει τὰ κρυπτὰ τοῦ σκότους καὶ φανερώσει τὰς βουλὰς τῶν καρδιῶν· καὶ τότε ὁ ἔπαινος γενήσεται ἑκάστῳ ἀπὸ τοῦ Θεοῦ. 6 Ταῦτα δέ, ἀδελφοί, μετεσχημάτισα εἰς ἐμαυτὸν καὶ Ἀπολλῶν δι’ ὑμᾶς, ἵνα ἐν ἡμῖν μάθητε τό Μὴ ὑπὲρ ἃ γέγραπται, ἵνα μὴ εἷς ὑπὲρ τοῦ ἑνὸς φυσιοῦσθε κατὰ τοῦ ἑτέρου. 7 τίς γάρ σε διακρίνει; τί δὲ ἔχεις ὃ οὐκ ἔλαβες; εἰ δὲ καὶ ἔλαβες, τί καυχᾶσαι ὡς μὴ λαβών; 8 ἤδη κεκορεσμένοι ἐστέ· ἤδη ἐπλουτήσατε· χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε· καὶ ὄφελόν γε ἐβασιλεύσατε, ἵνα καὶ ἡμεῖς ὑμῖν συνβασιλεύσωμεν. 9 δοκῶ γάρ, ὁ Θεὸς ἡμᾶς τοὺς ἀποστόλους ἐσχάτους ἀπέδειξεν ὡς ἐπιθανατίους, ὅτι θέατρον ἐγενήθημεν τῷ κόσμῳ καὶ ἀγγέλοις καὶ ἀνθρώποις. 10 ἡμεῖς μωροὶ διὰ Χριστόν, ὑμεῖς δὲ φρόνιμοι ἐν Χριστῷ· ἡμεῖς ἀσθενεῖς, ὑμεῖς δὲ ἰσχυροί· ὑμεῖς ἔνδοξοι, ἡμεῖς δὲ ἄτιμοι. 11 ἄχρι τῆς ἄρτι ὥρας καὶ πεινῶμεν καὶ διψῶμεν καὶ γυμνιτεύομεν καὶ κολαφιζόμεθα καὶ ἀστατοῦμεν 12 καὶ κοπιῶμεν ἐργαζόμενοι ταῖς ἰδίαις χερσίν· λοιδορούμενοι εὐλογοῦμεν, διωκόμενοι ἀνεχόμεθα, 13 δυσφημούμενοι παρακαλοῦμεν· ὡς περικαθάρματα τοῦ κόσμου ἐγενήθημεν, πάντων περίψημα ἕως ἄρτι. 14 Οὐκ ἐντρέπων ὑμᾶς γράφω ταῦτα, ἀλλ’ ὡς τέκνα μου ἀγαπητὰ νουθετῶν. 15 ἐὰν γὰρ μυρίους παιδαγωγοὺς ἔχητε ἐν Χριστῷ, ἀλλ’ οὐ πολλοὺς πατέρας· ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ διὰ τοῦ εὐαγγελίου ἐγὼ ὑμᾶς ἐγέννησα. 16 παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς, μιμηταί μου γίνεσθε. 17 Διὰ τοῦτο αὐτὸ ἔπεμψα ὑμῖν Τιμόθεον, ὅς ἐστίν μου τέκνον ἀγαπητὸν καὶ πιστὸν ἐν Κυρίῳ, ὃς ὑμᾶς ἀναμνήσει τὰς ὁδούς μου τὰς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, καθὼς πανταχοῦ ἐν πάσῃ ἐκκλησίᾳ διδάσκω. 18 ὡς μὴ ἐρχομένου δέ μου πρὸς ὑμᾶς ἐφυσιώθησάν τινες· 19 ἐλεύσομαι δὲ ταχέως πρὸς ὑμᾶς, ἐὰν ὁ Κύριος θελήσῃ, καὶ γνώσομαι οὐ τὸν λόγον τῶν πεφυσιωμένων ἀλλὰ τὴν δύναμιν· 20 οὐ γὰρ ἐν λόγῳ ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, ἀλλ’ ἐν δυνάμει. 21 τί θέλετε; ἐν ῥάβδῳ ἔλθω πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐν ἀγάπῃ πνεύματί τε πραΰτητος;
4: 1 Houtōs hēmas logizesthō anthrōpos hōs hypēretas Christou kai oikonomous mystēriōn Theou. 2 hōde loipon zēteitai en tois oikonomois hina pistos tis heurethē. 3 emoi de eis elachiston estin hina hyph’ hymōn anakrithō ē hypo anthrōpinēs hēmeras; all’ oude emauton anakrinō; 4 ouden gar emautō synoida, all’ ouk en toutō dedikaiōmai; ho de anakrinōn me Kyrios estin. 5 hōste mē pro kairou ti krinete, heōs an elthē ho Kyrios, hos kai phōtisei ta krypta tou skotous kai phanerōsei tas boulas tōn kardiōn; kai tote ho epainos genēsetai hekastō apo tou Theou. 6 Tauta de, adelphoi, meteschēmatisa eis emauton kai Apollōn di’ hymas, hina en hēmin mathēte to Mē hyper ha gegraptai, hina mē heis hyper tou henos physiousthe kata tou heterou. 7 tis gar se diakrinei? ti de echeis ho ouk elabes? ei de kai elabes, ti kauchasai hōs mē labōn? 8 ēdē kekoresmenoi este; ēdē eploutēsate; chōris hēmōn ebasileusate; kai ophelon ge ebasileusate, hina kai hēmeis hymin synbasileusōmen. 9 dokō gar, ho Theos hēmas tous apostolous eschatous apedeixen hōs epithanatious, hoti theatron egenēthēmen tō kosmō kai angelois kai anthrōpois. 10 hēmeis mōroi dia Christon, hymeis de phronimoi en Christō; hēmeis astheneis, hymeis de ischyroi; hymeis endoxoi, hēmeis de atimoi. 11 achri tēs arti hōras kai peinōmen kai dipsōmen kai gymniteuomen kai kolaphizometha kai astatoumen 12 kai kopiōmen ergazomenoi tais idiais chersin; loidoroumenoi eulogoumen, diōkomenoi anechometha, 13 dysphēmoumenoi parakaloumen; hōs perikatharmata tou kosmou egenēthēmen, pantōn peripsēma heōs arti. 14 Ouk entrepōn hymas graphō tauta, all’ hōs tekna mou agapēta nouthetōn. 15 ean gar myrious paidagōgous echēte en Christō, all’ ou pollous pateras; en gar Christō Iēsou dia tou euangeliou egō hymas egennēsa. 16 parakalō oun hymas, mimētai mou ginesthe. 17 Dia touto auto epempsa hymin Timotheon, hos estin mou teknon agapēton kai piston en Kyriō, hos hymas anamnēsei tas hodous mou tas en Christō Iēsou, kathōs pantachou en pasē ekklēsia didaskō. 18 hōs mē erchomenou de mou pros hymas ephysiōthēsan tines; 19 eleusomai de tacheōs pros hymas, ean ho Kyrios thelēsē, kai gnōsomai ou ton logon tōn pephysiōmenōn alla tēn dynamin; 20 ou gar en logō hē basileia tou Theou, all’ en dynamei. 21 ti thelete? en rhabdō elthō pros hymas, ē en agapē pneumati te prautētos?
5: 1 Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν. 2 καὶ ὑμεῖς πεφυσιωμένοι ἐστέ, καὶ οὐχὶ μᾶλλον ἐπενθήσατε, ἵνα ἀρθῇ ἐκ μέσου ὑμῶν ὁ τὸ ἔργον τοῦτο πράξας; 3 ἐγὼ μὲν γάρ, ἀπὼν τῷ σώματι παρὼν δὲ τῷ πνεύματι, ἤδη κέκρικα ὡς παρὼν τὸν οὕτως τοῦτο κατεργασάμενον 4 ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ συναχθέντων ὑμῶν καὶ τοῦ ἐμοῦ πνεύματος σὺν τῇ δυνάμει τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ, 5 παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου. 6 Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; 7 ἐκκαθάρατε τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι. καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ἐτύθη Χριστός. 8 ὥστε ἑορτάζωμεν, μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ πονηρίας, ἀλλ’ ἐν ἀζύμοις εἰλικρινίας καὶ ἀληθείας. 9 Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις, 10 οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις, ἐπεὶ ὠφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν. 11 νῦν δὲ ἔγραψα ὑμῖν μὴ συναναμίγνυσθαι ἐάν τις ἀδελφὸς ὀνομαζόμενος ᾖ πόρνος ἢ πλεονέκτης ἢ εἰδωλολάτρης ἢ λοίδορος ἢ μέθυσος ἢ ἅρπαξ, τῷ τοιούτῳ μηδὲ συνεσθίειν. 12 τί γάρ μοι τοὺς ἔξω κρίνειν; οὐχὶ τοὺς ἔσω ὑμεῖς κρίνετε; 13 τοὺς δὲ ἔξω ὁ Θεὸς κρινεῖ. ἐξάρατε τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν.
5: 1 Holōs akouetai en hymin porneia, kai toiautē porneia hētis oude en tois ethnesin, hōste gynaika tina tou patros echein. 2 kai hymeis pephysiōmenoi este, kai ouchi mallon epenthēsate, hina arthē ek mesou hymōn ho to ergon touto praxas? 3 egō men gar, apōn tō sōmati parōn de tō pneumati, ēdē kekrika hōs parōn ton houtōs touto katergasamenon 4 en tō onomati tou Kyriou Iēsou synachthentōn hymōn kai tou emou pneumatos syn tē dynamei tou Kyriou hēmōn Iēsou, 5 paradounai ton toiouton tō Satana eis olethron tēs sarkos, hina to pneuma sōthē en tē hēmera tou Kyriou. 6 Ou kalon to kauchēma hymōn. ouk oidate hoti mikra zymē holon to phyrama zymoi? 7 ekkatharate tēn palaian zymēn, hina ēte neon phyrama, kathōs este azymoi. kai gar to pascha hēmōn etythē Christos. 8 hōste heortazōmen, mē en zymē palaia mēde en zymē kakias kai ponērias, all’ en azymois eilikrinias kai alētheias. 9 Egrapsa hymin en tē epistolē mē synanamignysthai pornois, 10 ou pantōs tois pornois tou kosmou toutou ē tois pleonektais kai harpaxin ē eidōlolatrais, epei ōpheilete ara ek tou kosmou exelthein. 11 nyn de egrapsa hymin mē synanamignysthai ean tis adelphos onomazomenos ē pornos ē pleonektēs ē eidōlolatrēs ē loidoros ē methysos ē harpax, tō toioutō mēde synesthiein. 12 ti gar moi tous exō krinein? ouchi tous esō hymeis krinete? 13 tous de exō ho Theos krinei. exarate ton ponēron ex hymōn autōn.
6: 1 Τολμᾷ τις ὑμῶν πρᾶγμα ἔχων πρὸς τὸν ἕτερον κρίνεσθαι ἐπὶ τῶν ἀδίκων, καὶ οὐχὶ ἐπὶ τῶν ἁγίων; 2 ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἅγιοι τὸν κόσμον κρινοῦσιν; καὶ εἰ ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος, ἀνάξιοί ἐστε κριτηρίων ἐλαχίστων; 3 οὐκ οἴδατε ὅτι ἀγγέλους κρινοῦμεν, μήτιγε βιωτικά; 4 βιωτικὰ μὲν οὖν κριτήρια ἐὰν ἔχητε, τοὺς ἐξουθενημένους ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ, τούτους καθίζετε; 5 πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν λέγω. οὕτως οὐκ ἔνι ἐν ὑμῖν οὐδεὶς σοφὸς, ὃς δυνήσεται διακρῖναι ἀνὰ μέσον τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ; 6 ἀλλὰ ἀδελφὸς μετὰ ἀδελφοῦ κρίνεται, καὶ τοῦτο ἐπὶ ἀπίστων; 7 ἤδη μὲν οὖν ὅλως ἥττημα ὑμῖν ἐστιν ὅτι κρίματα ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν. διὰ τί οὐχὶ μᾶλλον ἀδικεῖσθε; διὰ τί οὐχὶ μᾶλλον ἀποστερεῖσθε; 8 ἀλλὰ ὑμεῖς ἀδικεῖτε καὶ ἀποστερεῖτε, καὶ τοῦτο ἀδελφούς. 9 ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι Θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρονομήσουσιν; μὴ πλανᾶσθε· οὔτε πόρνοι οὔτε εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται 10 οὔτε κλέπται οὔτε πλεονέκται, οὐ μέθυσοι, οὐ λοίδοροι, οὐχ ἅρπαγες βασιλείαν Θεοῦ κληρονομήσουσιν. 11 καὶ ταῦτά τινες ἦτε· ἀλλὰ ἀπελούσασθε, ἀλλὰ ἡγιάσθητε, ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ Πνεύματι τοῦ Θεοῦ ἡμῶν.
12 Πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει. πάντα μοι ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐκ ἐγὼ ἐξουσιασθήσομαι ὑπό τινος. 13 τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ, καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν· ὁ δὲ Θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει. τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ Κυρίῳ, καὶ ὁ Κύριος τῷ σώματι· 14 ὁ δὲ Θεὸς καὶ τὸν Κύριον ἤγειρεν καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ διὰ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ. 15 οὐκ οἴδατε ὅτι τὰ σώματα ὑμῶν μέλη Χριστοῦ ἐστιν; ἄρας οὖν τὰ μέλη τοῦ Χριστοῦ ποιήσω πόρνης μέλη; μὴ γένοιτο. 16 ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. 17 ὁ δὲ κολλώμενος τῷ Κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν. 18 φεύγετε τὴν πορνείαν. πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν· ὁ δὲ πορνεύων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει. 19 ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι τὸ σῶμα ὑμῶν ναὸς τοῦ ἐν ὑμῖν Ἁγίου Πνεύματός ἐστιν, οὗ ἔχετε ἀπὸ Θεοῦ; καὶ οὐκ ἐστὲ ἑαυτῶν; 20 ἠγοράσθητε γὰρ τιμῆς· δοξάσατε δὴ τὸν Θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν.
6: 1 Tolma tis hymōn pragma echōn pros ton heteron krinesthai epi tōn adikōn, kai ouchi epi tōn hagiōn? 2 ē ouk oidate hoti hoi hagioi ton kosmon krinousin? kai ei en hymin krinetai ho kosmos, anaxioi este kritēriōn elachistōn? 3 ouk oidate hoti angelous krinoumen, mētige biōtika? 4 biōtika men oun kritēria ean echēte, tous exouthenēmenous en tē ekklēsia, toutous kathizete? 5 pros entropēn hymin legō. houtōs ouk eni en hymin oudeis sophos, hos dynēsetai diakrinai ana meson tou adelphou autou? 6 alla adelphos meta adelphou krinetai, kai touto epi apistōn? 7 ēdē men oun holōs hēttēma hymin estin hoti krimata echete meth’ heautōn. dia ti ouchi mallon adikeisthe? dia ti ouchi mallon apostereisthe? 8 alla hymeis adikeite kai apostereite, kai touto adelphous. 9 ē ouk oidate hoti adikoi Theou basileian ou klēronomēsousin? mē planasthe; oute pornoi oute eidōlolatrai oute moichoi oute malakoi oute arsenokoitai 10 oute kleptai oute pleonektai, ou methysoi, ou loidoroi, ouch harpages basileian Theou klēronomēsousin. 11 kai tauta tines ēte; alla apelousasthe, alla hēgiasthēte, alla edikaiōthēte en tō onomati tou Kyriou Iēsou Christou kai en tō Pneumati tou Theou hēmōn.
12 Panta moi exestin, all’ ou panta sympherei. panta moi exestin, all’ ouk egō exousiasthēsomai hypo tinos. 13 ta brōmata tē koilia, kai hē koilia tois brōmasin; ho de Theos kai tautēn kai tauta katargēsei. to de sōma ou tē porneia alla tō Kyriō, kai ho Kyrios tō sōmati; 14 ho de Theos kai ton Kyrion ēgeiren kai hēmas exegerei dia tēs dynameōs autou. 15 ouk oidate hoti ta sōmata hymōn melē Christou estin? aras oun ta melē tou Christou poiēsō pornēs melē? mē genoito. 16 ē ouk oidate hoti ho kollōmenos tē pornē hen sōma estin? Esontai gar, phēsin, hoi dyo eis sarka mian. 17 ho de kollōmenos tō Kyriō hen pneuma estin. 18 pheugete tēn porneian. pan hamartēma ho ean poiēsē anthrōpos ektos tou sōmatos estin; ho de porneuōn eis to idion sōma hamartanei. 19 ē ouk oidate hoti to sōma hymōn naos tou en hymin Hagiou Pneumatos estin, hou echete apo Theou? kai ouk este heautōn? 20 ēgorasthēte gar timēs; doxasate dē ton Theon en tō sōmati hymōn.
7: 1 Περὶ δὲ ὧν ἐγράψατε, καλὸν ἀνθρώπῳ γυναικὸς μὴ ἅπτεσθαι· 2 διὰ δὲ τὰς πορνείας ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ γυναῖκα ἐχέτω, καὶ ἑκάστη τὸν ἴδιον ἄνδρα ἐχέτω. 3 τῇ γυναικὶ ὁ ἀνὴρ τὴν ὀφειλὴν ἀποδιδότω, ὁμοίως δὲ καὶ ἡ γυνὴ τῷ ἀνδρί. 4 ἡ γυνὴ τοῦ ἰδίου σώματος οὐκ ἐξουσιάζει ἀλλὰ ὁ ἀνήρ· ὁμοίως δὲ καὶ ὁ ἀνὴρ τοῦ ἰδίου σώματος οὐκ ἐξουσιάζει ἀλλὰ ἡ γυνή. 5 μὴ ἀποστερεῖτε ἀλλήλους, εἰ μήτι ἂν ἐκ συμφώνου πρὸς καιρὸν ἵνα σχολάσητε τῇ προσευχῇ καὶ πάλιν ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἦτε, ἵνα μὴ πειράζῃ ὑμᾶς ὁ Σατανᾶς διὰ τὴν ἀκρασίαν ὑμῶν. 6 τοῦτο δὲ λέγω κατὰ συνγνώμην, οὐ κατ’ ἐπιταγήν. 7 θέλω δὲ πάντας ἀνθρώπους εἶναι ὡς καὶ ἐμαυτόν· ἀλλὰ ἕκαστος ἴδιον ἔχει χάρισμα ἐκ Θεοῦ, ὁ μὲν οὕτως, ὁ δὲ οὕτως.
8 Λέγω δὲ τοῖς ἀγάμοις καὶ ταῖς χήραις, καλὸν αὐτοῖς ἐὰν μείνωσιν ὡς κἀγώ· 9 εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύονται, γαμησάτωσαν· κρεῖττον γάρ ἐστιν γαμεῖν ἢ πυροῦσθαι. 10 τοῖς δὲ γεγαμηκόσιν παραγγέλλω, οὐκ ἐγὼ ἀλλὰ ὁ Κύριος, γυναῖκα ἀπὸ ἀνδρὸς μὴ χωρισθῆναι,— 11 ἐὰν δὲ καὶ χωρισθῇ, μενέτω ἄγαμος ἢ τῷ ἀνδρὶ καταλλαγήτω,— καὶ ἄνδρα γυναῖκα μὴ ἀφιέναι. 12 τοῖς δὲ λοιποῖς λέγω ἐγώ, οὐχ ὁ Κύριος· εἴ τις ἀδελφὸς γυναῖκα ἔχει ἄπιστον, καὶ αὕτη συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ’ αὐτοῦ, μὴ ἀφιέτω αὐτήν· 13 καὶ γυνὴ ἥτις ἔχει ἄνδρα ἄπιστον, καὶ οὗτος συνευδοκεῖ οἰκεῖν μετ’ αὐτῆς, μὴ ἀφιέτω τὸν ἄνδρα. 14 ἡγίασται γὰρ ὁ ἀνὴρ ὁ ἄπιστος ἐν τῇ γυναικί, καὶ ἡγίασται ἡ γυνὴ ἡ ἄπιστος ἐν τῷ ἀδελφῷ· ἐπεὶ ἄρα τὰ τέκνα ὑμῶν ἀκάθαρτά ἐστιν, νῦν δὲ ἅγιά ἐστιν. 15 εἰ δὲ ὁ ἄπιστος χωρίζεται, χωριζέσθω· οὐ δεδούλωται ὁ ἀδελφὸς ἢ ἡ ἀδελφὴ ἐν τοῖς τοιούτοις· ἐν δὲ εἰρήνῃ κέκληκεν ὑμᾶς ὁ Θεός. 16 τί γὰρ οἶδας, γύναι, εἰ τὸν ἄνδρα σώσεις; ἢ τί οἶδας, ἄνερ, εἰ τὴν γυναῖκα σώσεις; 17 Εἰ μὴ ἑκάστῳ ὡς μεμέρικεν ὁ Κύριος, ἕκαστον ὡς κέκληκεν ὁ Θεός, οὕτως περιπατείτω. καὶ οὕτως ἐν ταῖς ἐκκλησίαις πάσαις διατάσσομαι. 18 περιτετμημένος τις ἐκλήθη; μὴ ἐπισπάσθω· ἐν ἀκροβυστίᾳ κέκληταί τις; μὴ περιτεμνέσθω. 19 ἡ περιτομὴ οὐδέν ἐστιν, καὶ ἡ ἀκροβυστία οὐδέν ἐστιν, ἀλλὰ τήρησις ἐντολῶν Θεοῦ. 20 ἕκαστος ἐν τῇ κλήσει ᾗ ἐκλήθη, ἐν ταύτῃ μενέτω. 21 δοῦλος ἐκλήθης; μή σοι μελέτω· ἀλλ’ εἰ καὶ δύνασαι ἐλεύθερος γενέσθαι, μᾶλλον χρῆσαι. 22 ὁ γὰρ ἐν Κυρίῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος Κυρίου ἐστίν· ὁμοίως ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς δοῦλός ἐστιν Χριστοῦ. 23 τιμῆς ἠγοράσθητε· μὴ γίνεσθε δοῦλοι ἀνθρώπων. 24 ἕκαστος ἐν ᾧ ἐκλήθη, ἀδελφοί, ἐν τούτῳ μενέτω παρὰ Θεῷ.
25 Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν Κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ Κυρίου πιστὸς εἶναι. 26 Νομίζω οὖν τοῦτο καλὸν ὑπάρχειν διὰ τὴν ἐνεστῶσαν ἀνάγκην, ὅτι καλὸν ἀνθρώπῳ τὸ οὕτως εἶναι. 27 δέδεσαι γυναικί; μὴ ζήτει λύσιν· λέλυσαι ἀπὸ γυναικός; μὴ ζήτει γυναῖκα. 28 ἐὰν δὲ καὶ γαμήσῃς, οὐχ ἥμαρτες, καὶ ἐὰν γήμῃ ἡ παρθένος, οὐχ ἥμαρτεν· θλῖψιν δὲ τῇ σαρκὶ ἕξουσιν οἱ τοιοῦτοι, ἐγὼ δὲ ὑμῶν φείδομαι. 29 Τοῦτο δέ φημι, ἀδελφοί, ὁ καιρὸς συνεσταλμένος ἐστίν· τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ οἱ ἔχοντες γυναῖκας ὡς μὴ ἔχοντες ὦσιν, 30 καὶ οἱ κλαίοντες ὡς μὴ κλαίοντες, καὶ οἱ χαίροντες ὡς μὴ χαίροντες, καὶ οἱ ἀγοράζοντες ὡς μὴ κατέχοντες, 31 καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου. 32 θέλω δὲ ὑμᾶς ἀμερίμνους εἶναι. ὁ ἄγαμος μεριμνᾷ τὰ τοῦ Κυρίου, πῶς ἀρέσῃ τῷ Κυρίῳ· 33 ὁ δὲ γαμήσας μεριμνᾷ τὰ τοῦ κόσμου, πῶς ἀρέσῃ τῇ γυναικί, 34 καὶ μεμέρισται. καὶ ἡ γυνὴ ἡ ἄγαμος καὶ ἡ παρθένος μεριμνᾷ τὰ τοῦ Κυρίου, ἵνα ᾖ ἁγία καὶ τῷ σώματι καὶ τῷ πνεύματι· ἡ δὲ γαμήσασα μεριμνᾷ τὰ τοῦ κόσμου, πῶς ἀρέσῃ τῷ ἀνδρί. 35 τοῦτο δὲ πρὸς τὸ ὑμῶν αὐτῶν σύμφορον λέγω, οὐχ ἵνα βρόχον ὑμῖν ἐπιβάλω, ἀλλὰ πρὸς τὸ εὔσχημον καὶ εὐπάρεδρον τῷ Κυρίῳ ἀπερισπάστως. 36 Εἰ δέ τις ἀσχημονεῖν ἐπὶ τὴν παρθένον αὐτοῦ νομίζει, ἐὰν ᾖ ὑπέρακμος, καὶ οὕτως ὀφείλει γίνεσθαι, ὃ θέλει ποιείτω· οὐχ ἁμαρτάνει· γαμείτωσαν. 37 ὃς δὲ ἕστηκεν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ ἑδραῖος μὴ ἔχων ἀνάγκην, ἐξουσίαν δὲ ἔχει περὶ τοῦ ἰδίου θελήματος, καὶ τοῦτο κέκρικεν ἐν τῇ ἰδίᾳ καρδίᾳ, τηρεῖν τὴν ἑαυτοῦ παρθένον, καλῶς ποιήσει. 38 ὥστε καὶ ὁ γαμίζων τὴν ἑαυτοῦ παρθένον καλῶς ποιεῖ, καὶ ὁ μὴ γαμίζων κρεῖσσον ποιήσει. 39 Γυνὴ δέδεται ἐφ’ ὅσον χρόνον ζῇ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς· ἐὰν δὲ κοιμηθῇ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ᾧ θέλει γαμηθῆναι, μόνον ἐν Κυρίῳ· 40 μακαριωτέρα δέ ἐστιν ἐὰν οὕτως μείνῃ, κατὰ τὴν ἐμὴν γνώμην· δοκῶ δὲ κἀγὼ Πνεῦμα Θεοῦ ἔχειν.
7: 1 Peri de hōn egrapsate, kalon anthrōpō gynaikos mē haptesthai; 2 dia de tas porneias hekastos tēn heautou gynaika echetō, kai hekastē ton idion andra echetō. 3 tē gynaiki ho anēr tēn opheilēn apodidotō, homoiōs de kai hē gynē tō andri. 4 hē gynē tou idiou sōmatos ouk exousiazei alla ho anēr; homoiōs de kai ho anēr tou idiou sōmatos ouk exousiazei alla hē gynē. 5 mē apostereite allēlous, ei mēti an ek symphōnou pros kairon hina scholasēte tē proseuchē kai palin epi to auto ēte, hina mē peirazē hymas ho Satanas dia tēn akrasian hymōn. 6 touto de legō kata syngnōmēn, ou kat’ epitagēn. 7 thelō de pantas anthrōpous einai hōs kai emauton; alla hekastos idion echei charisma ek Theou, ho men houtōs, ho de houtōs.
8 Legō de tois agamois kai tais chērais, kalon autois ean meinōsin hōs kagō; 9 ei de ouk enkrateuontai, gamēsatōsan; kreitton gar estin gamein ē pyrousthai. 10 tois de gegamēkosin parangellō, ouk egō alla ho Kyrios, gynaika apo andros mē chōristhēnai,— 11 ean de kai chōristhē, menetō agamos ē tō andri katallagētō,— kai andra gynaika mē aphienai. 12 tois de loipois legō egō, ouch ho Kyrios; ei tis adelphos gynaika echei apiston, kai hautē syneudokei oikein met’ autou, mē aphietō autēn; 13 kai gynē hētis echei andra apiston, kai houtos syneudokei oikein met’ autēs, mē aphietō ton andra. 14 hēgiastai gar ho anēr ho apistos en tē gynaiki, kai hēgiastai hē gynē hē apistos en tō adelphō; epei ara ta tekna hymōn akatharta estin, nyn de hagia estin. 15 ei de ho apistos chōrizetai, chōrizesthō; ou dedoulōtai ho adelphos ē hē adelphē en tois toioutois; en de eirēnē keklēken hymas ho Theos. 16 ti gar oidas, gynai, ei ton andra sōseis? ē ti oidas, aner, ei tēn gynaika sōseis? 17 Ei mē hekastō hōs memeriken ho Kyrios, hekaston hōs keklēken ho Theos, houtōs peripateitō. kai houtōs en tais ekklēsiais pasais diatassomai. 18 peritetmēmenos tis eklēthē? mē epispasthō; en akrobystia keklētai tis? mē peritemnesthō. 19 hē peritomē ouden estin, kai hē akrobystia ouden estin, alla tērēsis entolōn Theou. 20 hekastos en tē klēsei hē eklēthē, en tautē menetō. 21 doulos eklēthēs? mē soi meletō; all’ ei kai dynasai eleutheros genesthai, mallon chrēsai. 22 ho gar en Kyriō klētheis doulos apeleutheros Kyriou estin; homoiōs ho eleutheros klētheis doulos estin Christou. 23 timēs ēgorasthēte; mē ginesthe douloi anthrōpōn. 24 hekastos en hō eklēthē, adelphoi, en toutō menetō para Theō.
25 Peri de tōn parthenōn epitagēn Kyriou ouk echō, gnōmēn de didōmi hōs ēleēmenos hypo Kyriou pistos einai. 26 Nomizō oun touto kalon hyparchein dia tēn enestōsan anankēn, hoti kalon anthrōpō to houtōs einai. 27 dedesai gynaiki? mē zētei lysin; lelysai apo gynaikos? mē zētei gynaika. 28 ean de kai gamēsēs, ouch hēmartes, kai ean gēmē hē parthenos, ouch hēmarten; thlipsin de tē sarki hexousin hoi toioutoi, egō de hymōn pheidomai. 29 Touto de phēmi, adelphoi, ho kairos synestalmenos estin; to loipon hina kai hoi echontes gynaikas hōs mē echontes ōsin, 30 kai hoi klaiontes hōs mē klaiontes, kai hoi chairontes hōs mē chairontes, kai hoi agorazontes hōs mē katechontes, 31 kai hoi chrōmenoi ton kosmon hōs mē katachrōmenoi; paragei gar to schēma tou kosmou toutou. 32 thelō de hymas amerimnous einai. ho agamos merimna ta tou Kyriou, pōs aresē tō Kyriō; 33 ho de gamēsas merimna ta tou kosmou, pōs aresē tē gynaiki, 34 kai memeristai. kai hē gynē hē agamos kai hē parthenos merimna ta tou Kyriou, hina ē hagia kai tō sōmati kai tō pneumati; hē de gamēsasa merimna ta tou kosmou, pōs aresē tō andri. 35 touto de pros to hymōn autōn symphoron legō, ouch hina brochon hymin epibalō, alla pros to euschēmon kai euparedron tō Kyriō aperispastōs. 36 Ei de tis aschēmonein epi tēn parthenon autou nomizei, ean ē hyperakmos, kai houtōs opheilei ginesthai, ho thelei poieitō; ouch hamartanei; gameitōsan. 37 hos de hestēken en tē kardia autou hedraios mē echōn anankēn, exousian de echei peri tou idiou thelēmatos, kai touto kekriken en tē idia kardia, tērein tēn heautou parthenon, kalōs poiēsei. 38 hōste kai ho gamizōn tēn heautou parthenon kalōs poiei, kai ho mē gamizōn kreisson poiēsei. 39 Gynē dedetai eph’ hoson chronon zē ho anēr autēs; ean de koimēthē ho anēr, eleuthera estin hō thelei gamēthēnai, monon en Kyriō; 40 makariōtera de estin ean houtōs meinē, kata tēn emēn gnōmēn; dokō de kagō Pneuma Theou echein.
8: 1 Περὶ δὲ τῶν εἰδωλοθύτων, οἴδαμεν ὅτι πάντες γνῶσιν ἔχομεν. ἡ γνῶσις φυσιοῖ, ἡ δὲ ἀγάπη οἰκοδομεῖ· 2 εἴ τις δοκεῖ ἐγνωκέναι τι, οὔπω ἔγνω καθὼς δεῖ γνῶναι· 3 εἰ δέ τις ἀγαπᾷ τὸν Θεόν, οὗτος ἔγνωσται ὑπ’ αὐτοῦ. 4 Περὶ τῆς βρώσεως οὖν τῶν εἰδωλοθύτων οἴδαμεν ὅτι οὐδὲν εἴδωλον ἐν κόσμῳ, καὶ ὅτι οὐδεὶς Θεὸς εἰ μὴ εἷς. 5 καὶ γὰρ εἴπερ εἰσὶν λεγόμενοι θεοὶ εἴτε ἐν οὐρανῷ εἴτε ἐπὶ γῆς, ὥσπερ εἰσὶν θεοὶ πολλοὶ καὶ κύριοι πολλοί, 6 ἀλλ’ ἡμῖν εἷς Θεὸς ὁ Πατήρ, ἐξ οὗ τὰ πάντα καὶ ἡμεῖς εἰς αὐτόν, καὶ εἷς Κύριος Ἰησοῦς Χριστός, δι’ οὗ τὰ πάντα καὶ ἡμεῖς δι’ αὐτοῦ. 7 ἀλλ’ οὐκ ἐν πᾶσιν ἡ γνῶσις· τινὲς δὲ τῇ συνηθείᾳ ἕως ἄρτι τοῦ εἰδώλου ὡς εἰδωλόθυτον ἐσθίουσιν, καὶ ἡ συνείδησις αὐτῶν ἀσθενὴς οὖσα μολύνεται. 8 βρῶμα δὲ ἡμᾶς οὐ παραστήσει τῷ Θεῷ· οὔτε ἐὰν μὴ φάγωμεν ὑστερούμεθα, οὔτε ἐὰν φάγωμεν περισσεύομεν. 9 βλέπετε δὲ μή πως ἡ ἐξουσία ὑμῶν αὕτη πρόσκομμα γένηται τοῖς ἀσθενέσιν. 10 ἐὰν γάρ τις ἴδῃ σὲ τὸν ἔχοντα γνῶσιν ἐν εἰδωλίῳ κατακείμενον, οὐχὶ ἡ συνείδησις αὐτοῦ ἀσθενοῦς ὄντος οἰκοδομηθήσεται εἰς τὸ τὰ εἰδωλόθυτα ἐσθίειν; 11 ἀπόλλυται γὰρ ὁ ἀσθενῶν ἐν τῇ σῇ γνώσει, ὁ ἀδελφὸς δι’ ὃν Χριστὸς ἀπέθανεν. 12 οὕτως δὲ ἁμαρτάνοντες εἰς τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τύπτοντες αὐτῶν τὴν συνείδησιν ἀσθενοῦσαν εἰς Χριστὸν ἁμαρτάνετε. 13 διόπερ εἰ βρῶμα σκανδαλίζει τὸν ἀδελφόν μου, οὐ μὴ φάγω κρέα εἰς τὸν αἰῶνα, ἵνα μὴ τὸν ἀδελφόν μου σκανδαλίσω.
8: 1 Peri de tōn eidōlothytōn, oidamen hoti pantes gnōsin echomen. hē gnōsis physioi, hē de agapē oikodomei; 2 ei tis dokei egnōkenai ti, oupō egnō kathōs dei gnōnai; 3 ei de tis agapa ton Theon, houtos egnōstai hyp’ autou. 4 Peri tēs brōseōs oun tōn eidōlothytōn oidamen hoti ouden eidōlon en kosmō, kai hoti oudeis Theos ei mē heis. 5 kai gar eiper eisin legomenoi theoi eite en ouranō eite epi gēs, hōsper eisin theoi polloi kai kyrioi polloi, 6 all’ hēmin heis Theos ho Patēr, ex hou ta panta kai hēmeis eis auton, kai heis Kyrios Iēsous Christos, di’ hou ta panta kai hēmeis di’ autou. 7 all’ ouk en pasin hē gnōsis; tines de tē synētheia heōs arti tou eidōlou hōs eidōlothyton esthiousin, kai hē syneidēsis autōn asthenēs ousa molynetai. 8 brōma de hēmas ou parastēsei tō Theō; oute ean mē phagōmen hysteroumetha, oute ean phagōmen perisseuomen. 9 blepete de mē pōs hē exousia hymōn hautē proskomma genētai tois asthenesin. 10 ean gar tis idē se ton echonta gnōsin en eidōliō katakeimenon, ouchi hē syneidēsis autou asthenous ontos oikodomēthēsetai eis to ta eidōlothyta esthiein? 11 apollytai gar ho asthenōn en tē sē gnōsei, ho adelphos di’ hon Christos apethanen. 12 houtōs de hamartanontes eis tous adelphous kai typtontes autōn tēn syneidēsin asthenousan eis Christon hamartanete. 13 dioper ei brōma skandalizei ton adelphon mou, ou mē phagō krea eis ton aiōna, hina mē ton adelphon mou skandalisō.
9: 1 Οὐκ εἰμὶ ἐλεύθερος; οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος; οὐχὶ Ἰησοῦν τὸν Κύριον ἡμῶν ἑόρακα; οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστε ἐν Κυρίῳ; 2 εἰ ἄλλοις οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος, ἀλλά γε ὑμῖν εἰμι· ἡ γὰρ σφραγίς μου τῆς ἀποστολῆς ὑμεῖς ἐστε ἐν Κυρίῳ. 3 Ἡ ἐμὴ ἀπολογία τοῖς ἐμὲ ἀνακρίνουσίν ἐστιν αὕτη. 4 μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν φαγεῖν καὶ πεῖν; 5 μὴ οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν ἀδελφὴν γυναῖκα περιάγειν, ὡς καὶ οἱ λοιποὶ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ τοῦ Κυρίου καὶ Κηφᾶς; 6 ἢ μόνος ἐγὼ καὶ Βαρνάβας οὐκ ἔχομεν ἐξουσίαν μὴ ἐργάζεσθαι; 7 τίς στρατεύεται ἰδίοις ὀψωνίοις ποτέ; τίς φυτεύει ἀμπελῶνα καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ οὐκ ἐσθίει; ἢ τίς ποιμαίνει ποίμνην καὶ ἐκ τοῦ γάλακτος τῆς ποίμνης οὐκ ἐσθίει; 8 μὴ κατὰ ἄνθρωπον ταῦτα λαλῶ, ἢ καὶ ὁ νόμος ταῦτα οὐ λέγει; 9 ἐν γὰρ τῷ Μωϋσέως νόμῳ γέγραπται Οὐ κημώσεις βοῦν ἀλοῶντα. μὴ τῶν βοῶν μέλει τῷ Θεῷ; 10 ἢ δι’ ἡμᾶς πάντως λέγει; δι’ ἡμᾶς γὰρ ἐγράφη, ὅτι ὀφείλει ἐπ’ ἐλπίδι ὁ ἀροτριῶν ἀροτριᾶν, καὶ ὁ ἀλοῶν ἐπ’ ἐλπίδι τοῦ μετέχειν. 11 Εἰ ἡμεῖς ὑμῖν τὰ πνευματικὰ ἐσπείραμεν, μέγα εἰ ἡμεῖς ὑμῶν τὰ σαρκικὰ θερίσομεν; 12 εἰ ἄλλοι τῆς ὑμῶν ἐξουσίας μετέχουσιν, οὐ μᾶλλον ἡμεῖς; ἀλλ’ οὐκ ἐχρησάμεθα τῇ ἐξουσίᾳ ταύτῃ, ἀλλὰ πάντα στέγομεν ἵνα μή τινα ἐνκοπὴν δῶμεν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ. 13 οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι τὰ ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσθίουσιν, οἱ τῷ θυσιαστηρίῳ παρεδρεύοντες τῷ θυσιαστηρίῳ συνμερίζονται; 14 οὕτως καὶ ὁ Κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῆν· 15 ἐγὼ δὲ οὐ κέχρημαι οὐδενὶ τούτων. οὐκ ἔγραψα δὲ ταῦτα ἵνα οὕτως γένηται ἐν ἐμοί· καλὸν γάρ μοι μᾶλλον ἀποθανεῖν ἢ —τὸ καύχημά μου οὐδεὶς κενώσει. 16 ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι, οὐκ ἔστιν μοι καύχημα· ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ γάρ μοί ἐστιν ἐὰν μὴ εὐαγγελίσωμαι. 17 εἰ γὰρ ἑκὼν τοῦτο πράσσω, μισθὸν ἔχω· εἰ δὲ ἄκων, οἰκονομίαν πεπίστευμαι. 18 τίς οὖν μού ἐστιν ὁ μισθός; ἵνα εὐαγγελιζόμενος ἀδάπανον θήσω τὸ εὐαγγέλιον, εἰς τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ μου ἐν τῷ εὐαγγελίῳ. 19 Ἐλεύθερος γὰρ ὢν ἐκ πάντων πᾶσιν ἐμαυτὸν ἐδούλωσα, ἵνα τοὺς πλείονας κερδήσω· 20 καὶ ἐγενόμην τοῖς Ἰουδαίοις ὡς Ἰουδαῖος, ἵνα Ἰουδαίους κερδήσω· τοῖς ὑπὸ νόμον ὡς ὑπὸ νόμον, μὴ ὢν αὐτὸς ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον κερδήσω· 21 τοῖς ἀνόμοις ὡς ἄνομος, μὴ ὢν ἄνομος Θεοῦ ἀλλ’ ἔννομος Χριστοῦ, ἵνα κερδάνω τοὺς ἀνόμους· 22 ἐγενόμην τοῖς ἀσθενέσιν ἀσθενής, ἵνα τοὺς ἀσθενεῖς κερδήσω· τοῖς πᾶσιν γέγονα πάντα, ἵνα πάντως τινὰς σώσω. 23 πάντα δὲ ποιῶ διὰ τὸ εὐαγγέλιον, ἵνα συνκοινωνὸς αὐτοῦ γένωμαι. 24 Οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἐν σταδίῳ τρέχοντες πάντες μὲν τρέχουσιν, εἷς δὲ λαμβάνει τὸ βραβεῖον; οὕτως τρέχετε ἵνα καταλάβητε. 25 πᾶς δὲ ὁ ἀγωνιζόμενος πάντα ἐγκρατεύεται, ἐκεῖνοι μὲν οὖν ἵνα φθαρτὸν στέφανον λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφθαρτον. 26 ἐγὼ τοίνυν οὕτως τρέχω ὡς οὐκ ἀδήλως, οὕτως πυκτεύω ὡς οὐκ ἀέρα δέρων· 27 ἀλλὰ ὑπωπιάζω μου τὸ σῶμα καὶ δουλαγωγῶ, μή πως ἄλλοις κηρύξας αὐτὸς ἀδόκιμος γένωμαι.
9: 1 Ouk eimi eleutheros? ouk eimi apostolos? ouchi Iēsoun ton Kyrion hēmōn heoraka? ou to ergon mou hymeis este en Kyriō? 2 ei allois ouk eimi apostolos, alla ge hymin eimi; hē gar sphragis mou tēs apostolēs hymeis este en Kyriō. 3 HĒ emē apologia tois eme anakrinousin estin hautē. 4 mē ouk echomen exousian phagein kai pein? 5 mē ouk echomen exousian adelphēn gynaika periagein, hōs kai hoi loipoi apostoloi kai hoi adelphoi tou Kyriou kai Kēphas? 6 ē monos egō kai Barnabas ouk echomen exousian mē ergazesthai? 7 tis strateuetai idiois opsōniois pote? tis phyteuei ampelōna kai ton karpon autou ouk esthiei? ē tis poimainei poimnēn kai ek tou galaktos tēs poimnēs ouk esthiei? 8 mē kata anthrōpon tauta lalō, ē kai ho nomos tauta ou legei? 9 en gar tō Mōuseōs nomō gegraptai Ou kēmōseis boun aloōnta. mē tōn boōn melei tō Theō? 10 ē di’ hēmas pantōs legei? di’ hēmas gar egraphē, hoti opheilei ep’ elpidi ho arotriōn arotrian, kai ho aloōn ep’ elpidi tou metechein. 11 Ei hēmeis hymin ta pneumatika espeiramen, mega ei hēmeis hymōn ta sarkika therisomen? 12 ei alloi tēs hymōn exousias metechousin, ou mallon hēmeis? all’ ouk echrēsametha tē exousia tautē, alla panta stegomen hina mē tina enkopēn dōmen tō euangeliō tou Christou. 13 ouk oidate hoti hoi ta hiera ergazomenoi ta ek tou hierou esthiousin, hoi tō thysiastēriō paredreuontes tō thysiastēriō synmerizontai? 14 houtōs kai ho Kyrios dietaxen tois to euangelion katangellousin ek tou euangeliou zēn; 15 egō de ou kechrēmai oudeni toutōn. ouk egrapsa de tauta hina houtōs genētai en emoi; kalon gar moi mallon apothanein ē —to kauchēma mou oudeis kenōsei. 16 ean gar euangelizōmai, ouk estin moi kauchēma; anankē gar moi epikeitai; ouai gar moi estin ean mē euangelisōmai. 17 ei gar hekōn touto prassō, misthon echō; ei de akōn, oikonomian pepisteumai. 18 tis oun mou estin ho misthos? hina euangelizomenos adapanon thēsō to euangelion, eis to mē katachrēsasthai tē exousia mou en tō euangeliō. 19 Eleutheros gar ōn ek pantōn pasin emauton edoulōsa, hina tous pleionas kerdēsō; 20 kai egenomēn tois Ioudaiois hōs Ioudaios, hina Ioudaious kerdēsō; tois hypo nomon hōs hypo nomon, mē ōn autos hypo nomon, hina tous hypo nomon kerdēsō; 21 tois anomois hōs anomos, mē ōn anomos Theou all’ ennomos Christou, hina kerdanō tous anomous; 22 egenomēn tois asthenesin asthenēs, hina tous astheneis kerdēsō; tois pasin gegona panta, hina pantōs tinas sōsō. 23 panta de poiō dia to euangelion, hina synkoinōnos autou genōmai. 24 Ouk oidate hoti hoi en stadiō trechontes pantes men trechousin, heis de lambanei to brabeion? houtōs trechete hina katalabēte. 25 pas de ho agōnizomenos panta enkrateuetai, ekeinoi men oun hina phtharton stephanon labōsin, hēmeis de aphtharton. 26 egō toinyn houtōs trechō hōs ouk adēlōs, houtōs pykteuō hōs ouk aera derōn; 27 alla hypōpiazō mou to sōma kai doulagōgō, mē pōs allois kēryxas autos adokimos genōmai.
10: 1 Οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἀγνοεῖν, ἀδελφοί, ὅτι οἱ πατέρες ἡμῶν πάντες ὑπὸ τὴν νεφέλην ἦσαν καὶ πάντες διὰ τῆς θαλάσσης διῆλθον, 2 καὶ πάντες εἰς τὸν Μωϋσῆν ἐβαπτίσαντο ἐν τῇ νεφέλῃ καὶ ἐν τῇ θαλάσσῃ, 3 καὶ πάντες τὸ αὐτὸ πνευματικὸν βρῶμα ἔφαγον, 4 καὶ πάντες τὸ αὐτὸ πνευματικὸν ἔπιον πόμα· ἔπινον γὰρ ἐκ πνευματικῆς ἀκολουθούσης πέτρας, ἡ πέτρα δὲ ἦν ὁ Χριστός, 5 ἀλλ’ οὐκ ἐν τοῖς πλείοσιν αὐτῶν εὐδόκησεν ὁ Θεός· κατεστρώθησαν γὰρ ἐν τῇ ἐρήμῳ. 6 Ταῦτα δὲ τύποι ἡμῶν ἐγενήθησαν, εἰς τὸ μὴ εἶναι ἡμᾶς ἐπιθυμητὰς κακῶν, καθὼς κἀκεῖνοι ἐπεθύμησαν. 7 μηδὲ εἰδωλολάτραι γίνεσθε, καθώς τινες αὐτῶν· ὥσπερ γέγραπται Ἐκάθισεν ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πεῖν, καὶ ἀνέστησαν παίζειν. 8 μηδὲ πορνεύωμεν, καθώς τινες αὐτῶν ἐπόρνευσαν, καὶ ἔπεσαν μιᾷ ἡμέρᾳ εἰκοσιτρεῖς χιλιάδες. 9 μηδὲ ἐκπειράζωμεν τὸν Κύριον, καθώς τινες αὐτῶν ἐπείρασαν καὶ ὑπὸ τῶν ὄφεων ἀπώλλυντο. 10 μηδὲ γογγύζετε, καθάπερ τινὲς αὐτῶν ἐγόγγυσαν, καὶ ἀπώλοντο ὑπὸ τοῦ ὀλοθρευτοῦ. 11 ταῦτα δὲ τυπικῶς συνέβαινεν ἐκείνοις, ἐγράφη δὲ πρὸς νουθεσίαν ἡμῶν, εἰς οὓς τὰ τέλη τῶν αἰώνων κατήντηκεν. 12 Ὥστε ὁ δοκῶν ἑστάναι βλεπέτω μὴ πέσῃ, 13 πειρασμὸς ὑμᾶς οὐκ εἴληφεν εἰ μὴ ἀνθρώπινος· πιστὸς δὲ ὁ Θεός, ὃς οὐκ ἐάσει ὑμᾶς πειρασθῆναι ὑπὲρ ὃ δύνασθε, ἀλλὰ ποιήσει σὺν τῷ πειρασμῷ καὶ τὴν ἔκβασιν τοῦ δύνασθαι ὑπενεγκεῖν.
14 Διόπερ, ἀγαπητοί μου, φεύγετε ἀπὸ τῆς εἰδωλολατρείας. 15 ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι. 16 Τὸ ποτήριον τῆς εὐλογίας ὃ εὐλογοῦμεν, οὐχὶ κοινωνία ἐστὶν τοῦ αἵματος τοῦ Χριστοῦ; τὸν ἄρτον ὃν κλῶμεν, οὐχὶ κοινωνία τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ ἐστιν; 17 ὅτι εἷς ἄρτος, ἓν σῶμα οἱ πολλοί ἐσμεν· οἱ γὰρ πάντες ἐκ τοῦ ἑνὸς ἄρτου μετέχομεν. 18 βλέπετε τὸν Ἰσραὴλ κατὰ σάρκα· οὐχ οἱ ἐσθίοντες τὰς θυσίας κοινωνοὶ τοῦ θυσιαστηρίου εἰσίν; 19 τί οὖν φημι; ὅτι εἰδωλόθυτόν τί ἐστιν; ἢ ὅτι εἴδωλόν τί ἐστιν; 20 ἀλλ’ ὅτι ἃ θύουσιν, δαιμονίοις καὶ οὐ Θεῷ θύουσιν· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι. 21 οὐ δύνασθε ποτήριον Κυρίου πίνειν καὶ ποτήριον δαιμονίων· οὐ δύνασθε τραπέζης Κυρίου μετέχειν καὶ τραπέζης δαιμονίων. 22 ἢ παραζηλοῦμεν τὸν Κύριον; μὴ ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐσμεν; 23 Πάντα ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει. πάντα ἔξεστιν, ἀλλ’ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ. 24 μηδεὶς τὸ ἑαυτοῦ ζητείτω ἀλλὰ τὸ τοῦ ἑτέρου. 25 Πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν· 26 τοῦ Κυρίου γὰρ ἡ γῆ καὶ τὸ πλήρωμα αὐτῆς. 27 εἴ τις καλεῖ ὑμᾶς τῶν ἀπίστων καὶ θέλετε πορεύεσθαι, πᾶν τὸ παρατιθέμενον ὑμῖν ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν. 28 ἐὰν δέ τις ὑμῖν εἴπῃ Τοῦτο ἱερόθυτόν ἐστιν, μὴ ἐσθίετε δι’ ἐκεῖνον τὸν μηνύσαντα καὶ τὴν συνείδησιν· 29 συνείδησιν δὲ λέγω οὐχὶ τὴν ἑαυτοῦ ἀλλὰ τὴν τοῦ ἑτέρου. ἵνα τί γὰρ ἡ ἐλευθερία μου κρίνεται ὑπὸ ἄλλης συνειδήσεως; 30 εἰ ἐγὼ χάριτι μετέχω, τί βλασφημοῦμαι ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εὐχαριστῶ; 31 Εἴτε οὖν ἐσθίετε εἴτε πίνετε εἴτε τι ποιεῖτε, πάντα εἰς δόξαν Θεοῦ ποιεῖτε. 32 ἀπρόσκοποι καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ Θεοῦ, 33 καθὼς κἀγὼ πάντα πᾶσιν ἀρέσκω, μὴ ζητῶν τὸ ἐμαυτοῦ σύμφορον ἀλλὰ τὸ τῶν πολλῶν, ἵνα σωθῶσιν.
10: 1 Ou thelō gar hymas agnoein, adelphoi, hoti hoi pateres hēmōn pantes hypo tēn nephelēn ēsan kai pantes dia tēs thalassēs diēlthon, 2 kai pantes eis ton Mōusēn ebaptisanto en tē nephelē kai en tē thalassē, 3 kai pantes to auto pneumatikon brōma ephagon, 4 kai pantes to auto pneumatikon epion poma; epinon gar ek pneumatikēs akolouthousēs petras, hē petra de ēn ho Christos, 5 all’ ouk en tois pleiosin autōn eudokēsen ho Theos; katestrōthēsan gar en tē erēmō. 6 Tauta de typoi hēmōn egenēthēsan, eis to mē einai hēmas epithymētas kakōn, kathōs kakeinoi epethymēsan. 7 mēde eidōlolatrai ginesthe, kathōs tines autōn; hōsper gegraptai Ekathisen ho laos phagein kai pein, kai anestēsan paizein. 8 mēde porneuōmen, kathōs tines autōn eporneusan, kai epesan mia hēmera eikositreis chiliades. 9 mēde ekpeirazōmen ton Kyrion, kathōs tines autōn epeirasan kai hypo tōn opheōn apōllynto. 10 mēde gongyzete, kathaper tines autōn egongysan, kai apōlonto hypo tou olothreutou. 11 tauta de typikōs synebainen ekeinois, egraphē de pros nouthesian hēmōn, eis hous ta telē tōn aiōnōn katēntēken. 12 Hōste ho dokōn hestanai blepetō mē pesē, 13 peirasmos hymas ouk eilēphen ei mē anthrōpinos; pistos de ho Theos, hos ouk easei hymas peirasthēnai hyper ho dynasthe, alla poiēsei syn tō peirasmō kai tēn ekbasin tou dynasthai hypenenkein.
14 Dioper, agapētoi mou, pheugete apo tēs eidōlolatreias. 15 hōs phronimois legō; krinate hymeis ho phēmi. 16 To potērion tēs eulogias ho eulogoumen, ouchi koinōnia estin tou haimatos tou Christou? ton arton hon klōmen, ouchi koinōnia tou sōmatos tou Christou estin? 17 hoti heis artos, hen sōma hoi polloi esmen; hoi gar pantes ek tou henos artou metechomen. 18 blepete ton Israēl kata sarka; ouch hoi esthiontes tas thysias koinōnoi tou thysiastēriou eisin? 19 ti oun phēmi? hoti eidōlothyton ti estin? ē hoti eidōlon ti estin? 20 all’ hoti ha thyousin, daimoniois kai ou Theō thyousin; ou thelō de hymas koinōnous tōn daimoniōn ginesthai. 21 ou dynasthe potērion Kyriou pinein kai potērion daimoniōn; ou dynasthe trapezēs Kyriou metechein kai trapezēs daimoniōn. 22 ē parazēloumen ton Kyrion? mē ischyroteroi autou esmen? 23 Panta exestin, all’ ou panta sympherei. panta exestin, all’ ou panta oikodomei. 24 mēdeis to heautou zēteitō alla to tou heterou. 25 Pan to en makellō pōloumenon esthiete mēden anakrinontes dia tēn syneidēsin; 26 tou Kyriou gar hē gē kai to plērōma autēs. 27 ei tis kalei hymas tōn apistōn kai thelete poreuesthai, pan to paratithemenon hymin esthiete mēden anakrinontes dia tēn syneidēsin. 28 ean de tis hymin eipē Touto hierothyton estin, mē esthiete di’ ekeinon ton mēnysanta kai tēn syneidēsin; 29 syneidēsin de legō ouchi tēn heautou alla tēn tou heterou. hina ti gar hē eleutheria mou krinetai hypo allēs syneidēseōs? 30 ei egō chariti metechō, ti blasphēmoumai hyper hou egō eucharistō? 31 Eite oun esthiete eite pinete eite ti poieite, panta eis doxan Theou poieite. 32 aproskopoi kai Ioudaiois ginesthe kai Hellēsin kai tē ekklēsia tou Theou, 33 kathōs kagō panta pasin areskō, mē zētōn to emautou symphoron alla to tōn pollōn, hina sōthōsin.
11: 1 μιμηταί μου γίνεσθε, καθὼς κἀγὼ Χριστοῦ.
2 Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε. 3 Θέλω δὲ ὑμᾶς εἰδέναι ὅτι παντὸς ἀνδρὸς ἡ κεφαλὴ ὁ Χριστός ἐστιν, κεφαλὴ δὲ γυναικὸς ὁ ἀνήρ, κεφαλὴ δὲ τοῦ Χριστοῦ ὁ Θεός. 4 πᾶς ἀνὴρ προσευχόμενος ἢ προφητεύων κατὰ κεφαλῆς ἔχων καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ. 5 πᾶσα δὲ γυνὴ προσευχομένη ἢ προφητεύουσα ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλῇ καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτῆς· ἓν γάρ ἐστιν καὶ τὸ αὐτὸ τῇ ἐξυρημένῃ. 6 εἰ γὰρ οὐ κατακαλύπτεται γυνή, καὶ κειράσθω· εἰ δὲ αἰσχρὸν γυναικὶ τὸ κείρασθαι ἢ ξυρᾶσθαι, κατακαλυπτέσθω. 7 ἀνὴρ μὲν γὰρ οὐκ ὀφείλει κατακαλύπτεσθαι τὴν κεφαλήν, εἰκὼν καὶ δόξα Θεοῦ ὑπάρχων· ἡ γυνὴ δὲ δόξα ἀνδρός ἐστιν. 8 οὐ γάρ ἐστιν ἀνὴρ ἐκ γυναικός, ἀλλὰ γυνὴ ἐξ ἀνδρός· 9 καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. 10 διὰ τοῦτο ὀφείλει ἡ γυνὴ ἐξουσίαν ἔχειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς διὰ τοὺς ἀγγέλους. 11 πλὴν οὔτε γυνὴ χωρὶς ἀνδρὸς οὔτε ἀνὴρ χωρὶς γυναικὸς ἐν Κυρίῳ· 12 ὥσπερ γὰρ ἡ γυνὴ ἐκ τοῦ ἀνδρός, οὕτως καὶ ὁ ἀνὴρ διὰ τῆς γυναικός· τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ Θεοῦ. 13 ἐν ὑμῖν αὐτοῖς κρίνατε· πρέπον ἐστὶν γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ Θεῷ προσεύχεσθαι; 14 οὐδὲ ἡ φύσις αὐτὴ διδάσκει ὑμᾶς ὅτι ἀνὴρ μὲν ἐὰν κομᾷ, ἀτιμία αὐτῷ ἐστιν, 15 γυνὴ δὲ ἐὰν κομᾷ, δόξα αὐτῇ ἐστιν; ὅτι ἡ κόμη ἀντὶ περιβολαίου δέδοται αὐτῇ. 16 Εἰ δέ τις δοκεῖ φιλόνεικος εἶναι, ἡμεῖς τοιαύτην συνήθειαν οὐκ ἔχομεν, οὐδὲ αἱ ἐκκλησίαι τοῦ Θεοῦ.
17 Τοῦτο δὲ παραγγέλλων οὐκ ἐπαινῶ ὅτι οὐκ εἰς τὸ κρεῖσσον ἀλλὰ εἰς τὸ ἧσσον συνέρχεσθε. 18 πρῶτον μὲν γὰρ συνερχομένων ὑμῶν ἐν ἐκκλησίᾳ ἀκούω σχίσματα ἐν ὑμῖν ὑπάρχειν, καὶ μέρος τι πιστεύω. 19 δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα καὶ οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν. 20 Συνερχομένων οὖν ὑμῶν ἐπὶ τὸ αὐτὸ οὐκ ἔστιν κυριακὸν δεῖπνον φαγεῖν· 21 ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον δεῖπνον προλαμβάνει ἐν τῷ φαγεῖν, καὶ ὃς μὲν πεινᾷ, ὃς δὲ μεθύει. 22 μὴ γὰρ οἰκίας οὐκ ἔχετε εἰς τὸ ἐσθίειν καὶ πίνειν; ἢ τῆς ἐκκλησίας τοῦ Θεοῦ καταφρονεῖτε, καὶ καταισχύνετε τοὺς μὴ ἔχοντας; τί εἴπω ὑμῖν; ἐπαινέσω ὑμᾶς; ἐν τούτῳ οὐκ ἐπαινῶ. 23 ἐγὼ γὰρ παρέλαβον ἀπὸ τοῦ Κυρίου, ὃ καὶ παρέδωκα ὑμῖν, ὅτι ὁ Κύριος Ἰησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδετο ἔλαβεν ἄρτον 24 καὶ εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ εἶπεν Τοῦτό μού ἐστιν τὸ σῶμα τὸ ὑπὲρ ὑμῶν· τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν. 25 ὡσαύτως καὶ τὸ ποτήριον μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐστὶν ἐν τῷ ἐμῷ αἵματι· τοῦτο ποιεῖτε, ὁσάκις ἐὰν πίνητε, εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν. 26 ὁσάκις γὰρ ἐὰν ἐσθίητε τὸν ἄρτον τοῦτον καὶ τὸ ποτήριον πίνητε, τὸν θάνατον τοῦ Κυρίου καταγγέλλετε, ἄχρι οὗ ἔλθῃ. 27 ὥστε ὃς ἂν ἐσθίῃ τὸν ἄρτον ἢ πίνῃ τὸ ποτήριον τοῦ Κυρίου ἀναξίως, ἔνοχος ἔσται τοῦ σώματος καὶ τοῦ αἵματος τοῦ Κυρίου. 28 δοκιμαζέτω δὲ ἄνθρωπος ἑαυτόν, καὶ οὕτως ἐκ τοῦ ἄρτου ἐσθιέτω καὶ ἐκ τοῦ ποτηρίου πινέτω· 29 ὁ γὰρ ἐσθίων καὶ πίνων κρίμα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶ πίνει μὴ διακρίνων τὸ σῶμα. 30 διὰ τοῦτο ἐν ὑμῖν πολλοὶ ἀσθενεῖς καὶ ἄρρωστοι καὶ κοιμῶνται ἱκανοί. 31 εἰ δὲ ἑαυτοὺς διεκρίνομεν, οὐκ ἂν ἐκρινόμεθα· 32 κρινόμενοι δὲ ὑπὸ τοῦ Κυρίου παιδευόμεθα, ἵνα μὴ σὺν τῷ κόσμῳ κατακριθῶμεν. 33 ὥστε, ἀδελφοί μου, συνερχόμενοι εἰς τὸ φαγεῖν ἀλλήλους ἐκδέχεσθε. 34 εἴ τις πεινᾷ, ἐν οἴκῳ ἐσθιέτω, ἵνα μὴ εἰς κρίμα συνέρχησθε. Τὰ δὲ λοιπὰ ὡς ἂν ἔλθω διατάξομαι.
11: 1 mimētai mou ginesthe, kathōs kagō Christou.
2 Epainō de hymas hoti panta mou memnēsthe kai kathōs paredōka hymin tas paradoseis katechete. 3 Thelō de hymas eidenai hoti pantos andros hē kephalē ho Christos estin, kephalē de gynaikos ho anēr, kephalē de tou Christou ho Theos. 4 pas anēr proseuchomenos ē prophēteuōn kata kephalēs echōn kataischynei tēn kephalēn autou. 5 pasa de gynē proseuchomenē ē prophēteuousa akatakalyptō tē kephalē kataischynei tēn kephalēn autēs; hen gar estin kai to auto tē exyrēmenē. 6 ei gar ou katakalyptetai gynē, kai keirasthō; ei de aischron gynaiki to keirasthai ē xyrasthai, katakalyptesthō. 7 anēr men gar ouk opheilei katakalyptesthai tēn kephalēn, eikōn kai doxa Theou hyparchōn; hē gynē de doxa andros estin. 8 ou gar estin anēr ek gynaikos, alla gynē ex andros; 9 kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gynaika, alla gynē dia ton andra. 10 dia touto opheilei hē gynē exousian echein epi tēs kephalēs dia tous angelous. 11 plēn oute gynē chōris andros oute anēr chōris gynaikos en Kyriō; 12 hōsper gar hē gynē ek tou andros, houtōs kai ho anēr dia tēs gynaikos; ta de panta ek tou Theou. 13 en hymin autois krinate; prepon estin gynaika akatakalypton tō Theō proseuchesthai? 14 oude hē physis autē didaskei hymas hoti anēr men ean koma, atimia autō estin, 15 gynē de ean koma, doxa autē estin? hoti hē komē anti peribolaiou dedotai autē. 16 Ei de tis dokei philoneikos einai, hēmeis toiautēn synētheian ouk echomen, oude hai ekklēsiai tou Theou.
17 Touto de parangellōn ouk epainō hoti ouk eis to kreisson alla eis to hēsson synerchesthe. 18 prōton men gar synerchomenōn hymōn en ekklēsia akouō schismata en hymin hyparchein, kai meros ti pisteuō. 19 dei gar kai haireseis en hymin einai, hina kai hoi dokimoi phaneroi genōntai en hymin. 20 Synerchomenōn oun hymōn epi to auto ouk estin kyriakon deipnon phagein; 21 hekastos gar to idion deipnon prolambanei en tō phagein, kai hos men peina, hos de methyei. 22 mē gar oikias ouk echete eis to esthiein kai pinein? ē tēs ekklēsias tou Theou kataphroneite, kai kataischynete tous mē echontas? ti eipō hymin? epainesō hymas? en toutō ouk epainō. 23 egō gar parelabon apo tou Kyriou, ho kai paredōka hymin, hoti ho Kyrios Iēsous en tē nykti hē paredideto elaben arton 24 kai eucharistēsas eklasen kai eipen Touto mou estin to sōma to hyper hymōn; touto poieite eis tēn emēn anamnēsin. 25 hōsautōs kai to potērion meta to deipnēsai, legōn Touto to potērion hē kainē diathēkē estin en tō emō haimati; touto poieite, hosakis ean pinēte, eis tēn emēn anamnēsin. 26 hosakis gar ean esthiēte ton arton touton kai to potērion pinēte, ton thanaton tou Kyriou katangellete, achri hou elthē. 27 hōste hos an esthiē ton arton ē pinē to potērion tou Kyriou anaxiōs, enochos estai tou sōmatos kai tou haimatos tou Kyriou. 28 dokimazetō de anthrōpos heauton, kai houtōs ek tou artou esthietō kai ek tou potēriou pinetō; 29 ho gar esthiōn kai pinōn krima heautō esthiei kai pinei mē diakrinōn to sōma. 30 dia touto en hymin polloi astheneis kai arrōstoi kai koimōntai hikanoi. 31 ei de heautous diekrinomen, ouk an ekrinometha; 32 krinomenoi de hypo tou Kyriou paideuometha, hina mē syn tō kosmō katakrithōmen. 33 hōste, adelphoi mou, synerchomenoi eis to phagein allēlous ekdechesthe. 34 ei tis peina, en oikō esthietō, hina mē eis krima synerchēsthe. Ta de loipa hōs an elthō diataxomai.
12: 1 Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν. 2 Οἴδατε ὅτι ὅτε ἔθνη ἦτε πρὸς τὰ εἴδωλα τὰ ἄφωνα ὡς ἂν ἤγεσθε ἀπαγόμενοι. 3 διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν Πνεύματι Θεοῦ λαλῶν λέγει ΑΝΑΘΕΜΑ ΙΗΣΟΥΣ, καὶ οὐδεὶς δύναται εἰπεῖν ΚΥΡΙΟΣ ΙΗΣΟΥΣ, εἰ μὴ ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ. 4 Διαιρέσεις δὲ χαρισμάτων εἰσίν, τὸ δὲ αὐτὸ Πνεῦμα· 5 καὶ διαιρέσεις διακονιῶν εἰσιν, καὶ ὁ αὐτὸς Κύριος· 6 καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, ὁ δὲ αὐτὸς Θεός ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν. 7 ἑκάστῳ δὲ δίδοται ἡ φανέρωσις τοῦ Πνεύματος πρὸς τὸ συμφέρον. 8 ᾧ μὲν γὰρ διὰ τοῦ Πνεύματος δίδοται λόγος σοφίας, ἄλλῳ δὲ λόγος γνώσεως κατὰ τὸ αὐτὸ Πνεῦμα, 9 ἑτέρῳ πίστις ἐν τῷ αὐτῷ Πνεύματι, ἄλλῳ δὲ χαρίσματα ἰαμάτων ἐν τῷ ἑνὶ Πνεύματι, 10 ἄλλῳ δὲ ἐνεργήματα δυνάμεων, ἄλλῳ δὲ προφητεία, ἄλλῳ δὲ διακρίσεις πνευμάτων, ἑτέρῳ γένη γλωσσῶν, ἄλλῳ δὲ ἑρμηνεία γλωσσῶν· 11 πάντα δὲ ταῦτα ἐνεργεῖ τὸ ἓν καὶ τὸ αὐτὸ Πνεῦμα, διαιροῦν ἰδίᾳ ἑκάστῳ καθὼς βούλεται. 12 Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη πολλὰ ἔχει, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ Χριστός· 13 καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ Πνεύματι ἡμεῖς πάντες εἰς ἓν σῶμα ἐβαπτίσθημεν, εἴτε Ἰουδαῖοι εἴτε Ἕλληνες, εἴτε δοῦλοι εἴτε ἐλεύθεροι. καὶ πάντες ἓν Πνεῦμα ἐποτίσθημεν. 14 καὶ γὰρ τὸ σῶμα οὐκ ἔστιν ἓν μέλος ἀλλὰ πολλά. 15 ἐὰν εἴπῃ ὁ πούς Ὅτι οὐκ εἰμὶ χείρ, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος. 16 καὶ ἐὰν εἴπῃ τὸ οὖς Ὅτι οὐκ εἰμὶ ὀφθαλμός, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος. 17 εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός, ποῦ ἡ ἀκοή; εἰ ὅλον ἀκοή, ποῦ ἡ ὄσφρησις; 18 νῦν δὲ ὁ Θεὸς ἔθετο τὰ μέλη, ἓν ἕκαστον αὐτῶν ἐν τῷ σώματι καθὼς ἠθέλησεν. 19 εἰ δὲ ἦν τὰ πάντα ἓν μέλος, ποῦ τὸ σῶμα; 20 νῦν δὲ πολλὰ μὲν μέλη, ἓν δὲ σῶμα. 21 οὐ δύναται δὲ ὁ ὀφθαλμὸς εἰπεῖν τῇ χειρί Χρείαν σου οὐκ ἔχω, ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν Χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω· 22 ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον τὰ δοκοῦντα μέλη τοῦ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν, 23 καὶ ἃ δοκοῦμεν ἀτιμότερα εἶναι τοῦ σώματος, τούτοις τιμὴν περισσοτέραν περιτίθεμεν, καὶ τὰ ἀσχήμονα ἡμῶν εὐσχημοσύνην περισσοτέραν ἔχει, 24 τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ἔχει. ἀλλὰ ὁ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα, τῷ ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμήν, 25 ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσιν τὰ μέλη. 26 καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συνπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται μέλος, συνχαίρει πάντα τὰ μέλη. 27 ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. 28 Καὶ οὓς μὲν ἔθετο ὁ Θεὸς ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ πρῶτον ἀποστόλους, δεύτερον προφήτας, τρίτον διδασκάλους, ἔπειτα δυνάμεις, ἔπειτα χαρίσματα ἰαμάτων, ἀντιλήμψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν. 29 μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις; 30 μὴ πάντες χαρίσματα ἔχουσιν ἰαμάτων; μὴ πάντες γλώσσαις λαλοῦσιν; μὴ πάντες διερμηνεύουσιν; 31 ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα.
Καὶ ἔτι καθ’ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι.
12: 1 Peri de tōn pneumatikōn, adelphoi, ou thelō hymas agnoein. 2 Oidate hoti hote ethnē ēte pros ta eidōla ta aphōna hōs an ēgesthe apagomenoi. 3 dio gnōrizō hymin hoti oudeis en Pneumati Theou lalōn legei ANATHEMA IĒSOUS, kai oudeis dynatai eipein KYRIOS IĒSOUS, ei mē en Pneumati Hagiō. 4 Diaireseis de charismatōn eisin, to de auto Pneuma; 5 kai diaireseis diakoniōn eisin, kai ho autos Kyrios; 6 kai diaireseis energēmatōn eisin, ho de autos Theos ho energōn ta panta en pasin. 7 hekastō de didotai hē phanerōsis tou Pneumatos pros to sympheron. 8 hō men gar dia tou Pneumatos didotai logos sophias, allō de logos gnōseōs kata to auto Pneuma, 9 heterō pistis en tō autō Pneumati, allō de charismata iamatōn en tō heni Pneumati, 10 allō de energēmata dynameōn, allō de prophēteia, allō de diakriseis pneumatōn, heterō genē glōssōn, allō de hermēneia glōssōn; 11 panta de tauta energei to hen kai to auto Pneuma, diairoun idia hekastō kathōs bouletai. 12 Kathaper gar to sōma hen estin kai melē polla echei, panta de ta melē tou sōmatos polla onta hen estin sōma, houtōs kai ho Christos; 13 kai gar en heni Pneumati hēmeis pantes eis hen sōma ebaptisthēmen, eite Ioudaioi eite Hellēnes, eite douloi eite eleutheroi. kai pantes hen Pneuma epotisthēmen. 14 kai gar to sōma ouk estin hen melos alla polla. 15 ean eipē ho pous Hoti ouk eimi cheir, ouk eimi ek tou sōmatos, ou para touto ouk estin ek tou sōmatos. 16 kai ean eipē to ous Hoti ouk eimi ophthalmos, ouk eimi ek tou sōmatos, ou para touto ouk estin ek tou sōmatos. 17 ei holon to sōma ophthalmos, pou hē akoē? ei holon akoē, pou hē osphrēsis? 18 nyn de ho Theos etheto ta melē, hen hekaston autōn en tō sōmati kathōs ēthelēsen. 19 ei de ēn ta panta hen melos, pou to sōma? 20 nyn de polla men melē, hen de sōma. 21 ou dynatai de ho ophthalmos eipein tē cheiri Chreian sou ouk echō, ē palin hē kephalē tois posin Chreian hymōn ouk echō; 22 alla pollō mallon ta dokounta melē tou sōmatos asthenestera hyparchein anankaia estin, 23 kai ha dokoumen atimotera einai tou sōmatos, toutois timēn perissoteran peritithemen, kai ta aschēmona hēmōn euschēmosynēn perissoteran echei, 24 ta de euschēmona hēmōn ou chreian echei. alla ho theos synekerasen to sōma, tō hysteroumenō perissoteran dous timēn, 25 hina mē ē schisma en tō sōmati, alla to auto hyper allēlōn merimnōsin ta melē. 26 kai eite paschei hen melos, synpaschei panta ta melē; eite doxazetai melos, synchairei panta ta melē. 27 hymeis de este sōma Christou kai melē ek merous. 28 Kai hous men etheto ho Theos en tē ekklēsia prōton apostolous, deuteron prophētas, triton didaskalous, epeita dynameis, epeita charismata iamatōn, antilēmpseis, kybernēseis, genē glōssōn. 29 mē pantes apostoloi? mē pantes prophētai? mē pantes didaskaloi? mē pantes dynameis? 30 mē pantes charismata echousin iamatōn? mē pantes glōssais lalousin? mē pantes diermēneuousin? 31 zēloute de ta charismata ta meizona.
Kai eti kath’ hyperbolēn hodon hymin deiknymi.
13: 1 Ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον. 2 καὶ ἐὰν ἔχω προφητείαν καὶ εἰδῶ τὰ μυστήρια πάντα καὶ πᾶσαν τὴν γνῶσιν, καὶ ἐὰν ἔχω πᾶσαν τὴν πίστιν ὥστε ὄρη μεθιστάναι, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οὐθέν εἰμι. 3 καὶ ἐὰν ψωμίσω πάντα τὰ ὑπάρχοντά μου, καὶ ἐὰν παραδῶ τὸ σῶμά μου, ἵνα καυθήσομαι, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, οὐδὲν ὠφελοῦμαι. 4 Ἡ ἀγάπη μακροθυμεῖ, χρηστεύεται ἡ ἀγάπη, οὐ ζηλοῖ, ἡ ἀγάπη οὐ περπερεύεται, οὐ φυσιοῦται, 5 οὐκ ἀσχημονεῖ, οὐ ζητεῖ τὰ ἑαυτῆς, οὐ παροξύνεται, οὐ λογίζεται τὸ κακόν, 6 οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συνχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ· 7 πάντα στέγει, πάντα πιστεύει, πάντα ἐλπίζει, πάντα ὑπομένει. 8 Ἡ ἀγάπη οὐδέποτε πίπτει· εἴτε δὲ προφητεῖαι, καταργηθήσονται· εἴτε γλῶσσαι, παύσονται· εἴτε γνῶσις, καταργηθήσεται. 9 ἐκ μέρους γὰρ γινώσκομεν καὶ ἐκ μέρους προφητεύομεν· 10 ὅταν δὲ ἔλθῃ τὸ τέλειον, τὸ ἐκ μέρους καταργηθήσεται. 11 ὅτε ἤμην νήπιος, ἐλάλουν ὡς νήπιος, ἐφρόνουν ὡς νήπιος, ἐλογιζόμην ὡς νήπιος· ὅτε γέγονα ἀνήρ, κατήργηκα τὰ τοῦ νηπίου. 12 βλέπομεν γὰρ ἄρτι δι’ ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον· ἄρτι γινώσκω ἐκ μέρους, τότε δὲ ἐπιγνώσομαι καθὼς καὶ ἐπεγνώσθην. 13 νυνὶ δὲ μένει πίστις, ἐλπίς, ἀγάπη, τὰ τρία ταῦτα· μείζων δὲ τούτων ἡ ἀγάπη.
13: 1 Ean tais glōssais tōn anthrōpōn lalō kai tōn angelōn, agapēn de mē echō, gegona chalkos ēchōn ē kymbalon alalazon. 2 kai ean echō prophēteian kai eidō ta mystēria panta kai pasan tēn gnōsin, kai ean echō pasan tēn pistin hōste orē methistanai, agapēn de mē echō, outhen eimi. 3 kai ean psōmisō panta ta hyparchonta mou, kai ean paradō to sōma mou, hina kauthēsomai, agapēn de mē echō, ouden ōpheloumai. 4 HĒ agapē makrothymei, chrēsteuetai hē agapē, ou zēloi, hē agapē ou perpereuetai, ou physioutai, 5 ouk aschēmonei, ou zētei ta heautēs, ou paroxynetai, ou logizetai to kakon, 6 ou chairei epi tē adikia, synchairei de tē alētheia; 7 panta stegei, panta pisteuei, panta elpizei, panta hypomenei. 8 HĒ agapē oudepote piptei; eite de prophēteiai, katargēthēsontai; eite glōssai, pausontai; eite gnōsis, katargēthēsetai. 9 ek merous gar ginōskomen kai ek merous prophēteuomen; 10 hotan de elthē to teleion, to ek merous katargēthēsetai. 11 hote ēmēn nēpios, elaloun hōs nēpios, ephronoun hōs nēpios, elogizomēn hōs nēpios; hote gegona anēr, katērgēka ta tou nēpiou. 12 blepomen gar arti di’ esoptrou en ainigmati, tote de prosōpon pros prosōpon; arti ginōskō ek merous, tote de epignōsomai kathōs kai epegnōsthēn. 13 nyni de menei pistis, elpis, agapē, ta tria tauta; meizōn de toutōn hē agapē.
14: 1 Διώκετε τὴν ἀγάπην, ζηλοῦτε δὲ τὰ πνευματικά, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε. 2 ὁ γὰρ λαλῶν γλώσσῃ οὐκ ἀνθρώποις λαλεῖ ἀλλὰ Θεῷ· οὐδεὶς γὰρ ἀκούει, πνεύματι δὲ λαλεῖ μυστήρια· 3 ὁ δὲ προφητεύων ἀνθρώποις λαλεῖ οἰκοδομὴν καὶ παράκλησιν καὶ παραμυθίαν. 4 ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ. 5 θέλω δὲ πάντας ὑμᾶς λαλεῖν γλώσσαις, μᾶλλον δὲ ἵνα προφητεύητε· μείζων δὲ ὁ προφητεύων ἢ ὁ λαλῶν γλώσσαις, ἐκτὸς εἰ μὴ διερμηνεύῃ, ἵνα ἡ ἐκκλησία οἰκοδομὴν λάβῃ. 6 νῦν δέ, ἀδελφοί, ἐὰν ἔλθω πρὸς ὑμᾶς γλώσσαις λαλῶν, τί ὑμᾶς ὠφελήσω, ἐὰν μὴ ὑμῖν λαλήσω ἢ ἐν ἀποκαλύψει ἢ ἐν γνώσει ἢ ἐν προφητείᾳ ἢ διδαχῇ; 7 ὅμως τὰ ἄψυχα φωνὴν διδόντα, εἴτε αὐλὸς εἴτε κιθάρα, ἐὰν διαστολὴν τοῖς φθόγγοις μὴ δῷ, πῶς γνωσθήσεται τὸ αὐλούμενον ἢ τὸ κιθαριζόμενον; 8 καὶ γὰρ ἐὰν ἄδηλον σάλπιγξ φωνὴν δῷ, τίς παρασκευάσεται εἰς πόλεμον; 9 οὕτως καὶ ὑμεῖς διὰ τῆς γλώσσης ἐὰν μὴ εὔσημον λόγον δῶτε, πῶς γνωσθήσεται τὸ λαλούμενον; ἔσεσθε γὰρ εἰς ἀέρα λαλοῦντες. 10 τοσαῦτα εἰ τύχοι γένη φωνῶν εἰσιν ἐν κόσμῳ, καὶ οὐδὲν ἄφωνον· 11 ἐὰν οὖν μὴ εἰδῶ τὴν δύναμιν τῆς φωνῆς, ἔσομαι τῷ λαλοῦντι βάρβαρος καὶ ὁ λαλῶν ἐν ἐμοὶ βάρβαρος. 12 οὕτως καὶ ὑμεῖς, ἐπεὶ ζηλωταί ἐστε πνευμάτων, πρὸς τὴν οἰκοδομὴν τῆς ἐκκλησίας ζητεῖτε ἵνα περισσεύητε. 13 Διὸ ὁ λαλῶν γλώσσῃ προσευχέσθω ἵνα διερμηνεύῃ. 14 ἐὰν γὰρ προσεύχωμαι γλώσσῃ, τὸ πνεῦμά μου προσεύχεται, ὁ δὲ νοῦς μου ἄκαρπός ἐστιν. 15 τί οὖν ἐστιν; προσεύξομαι τῷ πνεύματι, προσεύξομαι δὲ καὶ τῷ νοΐ· ψαλῶ τῷ πνεύματι, ψαλῶ δὲ καὶ τῷ νοΐ. 16 ἐπεὶ ἐὰν εὐλογῇς πνεύματι, ὁ ἀναπληρῶν τὸν τόπον τοῦ ἰδιώτου πῶς ἐρεῖ τὸ Ἀμήν ἐπὶ τῇ σῇ εὐχαριστίᾳ; ἐπειδὴ τί λέγεις οὐκ οἶδεν· 17 σὺ μὲν γὰρ καλῶς εὐχαριστεῖς, ἀλλ’ ὁ ἕτερος οὐκ οἰκοδομεῖται. 18 εὐχαριστῶ τῷ Θεῷ, πάντων ὑμῶν μᾶλλον γλώσσαις λαλῶ· 19 ἀλλὰ ἐν ἐκκλησίᾳ θέλω πέντε λόγους τῷ νοΐ μου λαλῆσαι, ἵνα καὶ ἄλλους κατηχήσω, ἢ μυρίους λόγους ἐν γλώσσῃ. 20 Ἀδελφοί, μὴ παιδία γίνεσθε ταῖς φρεσίν, ἀλλὰ τῇ κακίᾳ νηπιάζετε, ταῖς δὲ φρεσὶν τέλειοι γίνεσθε. 21 ἐν τῷ νόμῳ γέγραπται ὅτι Ἐν ἑτερογλώσσοις καὶ ἐν χείλεσιν ἑτέρων λαλήσω τῷ λαῷ τούτῳ, καὶ οὐδ’ οὕτως εἰσακούσονταί μου, λέγει Κύριος. 22 ὥστε αἱ γλῶσσαι εἰς σημεῖόν εἰσιν οὐ τοῖς πιστεύουσιν ἀλλὰ τοῖς ἀπίστοις, ἡ δὲ προφητεία οὐ τοῖς ἀπίστοις ἀλλὰ τοῖς πιστεύουσιν. 23 Ἐὰν οὖν συνέλθῃ ἡ ἐκκλησία ὅλη ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ πάντες λαλῶσιν γλώσσαις, εἰσέλθωσιν δὲ ἰδιῶται ἢ ἄπιστοι, οὐκ ἐροῦσιν ὅτι μαίνεσθε; 24 ἐὰν δὲ πάντες προφητεύωσιν, εἰσέλθῃ δέ τις ἄπιστος ἢ ἰδιώτης, ἐλέγχεται ὑπὸ πάντων, ἀνακρίνεται ὑπὸ πάντων, 25 τὰ κρυπτὰ τῆς καρδίας αὐτοῦ φανερὰ γίνεται, καὶ οὕτως πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον προσκυνήσει τῷ Θεῷ, ἀπαγγέλλων ὅτι Ὄντως ὁ Θεὸς ἐν ὑμῖν ἐστιν. 26 Τί οὖν ἐστιν, ἀδελφοί; ὅταν συνέρχησθε, ἕκαστος ψαλμὸν ἔχει, διδαχὴν ἔχει, ἀποκάλυψιν ἔχει, γλῶσσαν ἔχει, ἑρμηνείαν ἔχει· πάντα πρὸς οἰκοδομὴν γινέσθω. 27 εἴτε γλώσσῃ τις λαλεῖ, κατὰ δύο ἢ τὸ πλεῖστον τρεῖς, καὶ ἀνὰ μέρος, καὶ εἷς διερμηνευέτω· 28 ἐὰν δὲ μὴ ᾖ διερμηνευτής, σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ, ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ Θεῷ. 29 προφῆται δὲ δύο ἢ τρεῖς λαλείτωσαν, καὶ οἱ ἄλλοι διακρινέτωσαν· 30 ἐὰν δὲ ἄλλῳ ἀποκαλυφθῇ καθημένῳ, ὁ πρῶτος σιγάτω. 31 δύνασθε γὰρ καθ’ ἕνα πάντες προφητεύειν, ἵνα πάντες μανθάνωσιν καὶ πάντες παρακαλῶνται. 32 καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται· 33 οὐ γάρ ἐστιν ἀκαταστασίας ὁ Θεὸς ἀλλὰ εἰρήνης, Ὡς ἐν πάσαις ταῖς ἐκκλησίαις τῶν ἁγίων, 34 αἱ γυναῖκες ἐν ταῖς ἐκκλησίαις σιγάτωσαν· οὐ γὰρ ἐπιτρέπεται αὐταῖς λαλεῖν, ἀλλὰ ὑποτασσέσθωσαν, καθὼς καὶ ὁ νόμος λέγει. 35 εἰ δέ τι μαθεῖν θέλουσιν, ἐν οἴκῳ τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν· αἰσχρὸν γάρ ἐστιν γυναικὶ λαλεῖν ἐν ἐκκλησίᾳ. 36 Ἢ ἀφ’ ὑμῶν ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ ἐξῆλθεν, ἢ εἰς ὑμᾶς μόνους κατήντησεν; 37 Εἴ τις δοκεῖ προφήτης εἶναι ἢ πνευματικός, ἐπιγινωσκέτω ἃ γράφω ὑμῖν ὅτι Κυρίου ἐστὶν ἐντολή· 38 εἰ δέ τις ἀγνοεῖ, ἀγνοεῖται. 39 Ὥστε, ἀδελφοί μου, ζηλοῦτε τὸ προφητεύειν, καὶ τὸ λαλεῖν μὴ κωλύετε γλώσσαις· 40 πάντα δὲ εὐσχημόνως καὶ κατὰ τάξιν γινέσθω.
14: 1 Diōkete tēn agapēn, zēloute de ta pneumatika, mallon de hina prophēteuēte. 2 ho gar lalōn glōssē ouk anthrōpois lalei alla Theō; oudeis gar akouei, pneumati de lalei mystēria; 3 ho de prophēteuōn anthrōpois lalei oikodomēn kai paraklēsin kai paramythian. 4 ho lalōn glōssē heauton oikodomei; ho de prophēteuōn ekklēsian oikodomei. 5 thelō de pantas hymas lalein glōssais, mallon de hina prophēteuēte; meizōn de ho prophēteuōn ē ho lalōn glōssais, ektos ei mē diermēneuē, hina hē ekklēsia oikodomēn labē. 6 nyn de, adelphoi, ean elthō pros hymas glōssais lalōn, ti hymas ōphelēsō, ean mē hymin lalēsō ē en apokalypsei ē en gnōsei ē en prophēteia ē didachē? 7 homōs ta apsycha phōnēn didonta, eite aulos eite kithara, ean diastolēn tois phthongois mē dō, pōs gnōsthēsetai to auloumenon ē to kitharizomenon? 8 kai gar ean adēlon salpinx phōnēn dō, tis paraskeuasetai eis polemon? 9 houtōs kai hymeis dia tēs glōssēs ean mē eusēmon logon dōte, pōs gnōsthēsetai to laloumenon? esesthe gar eis aera lalountes. 10 tosauta ei tychoi genē phōnōn eisin en kosmō, kai ouden aphōnon; 11 ean oun mē eidō tēn dynamin tēs phōnēs, esomai tō lalounti barbaros kai ho lalōn en emoi barbaros. 12 houtōs kai hymeis, epei zēlōtai este pneumatōn, pros tēn oikodomēn tēs ekklēsias zēteite hina perisseuēte. 13 Dio ho lalōn glōssē proseuchesthō hina diermēneuē. 14 ean gar proseuchōmai glōssē, to pneuma mou proseuchetai, ho de nous mou akarpos estin. 15 ti oun estin? proseuxomai tō pneumati, proseuxomai de kai tō noi; psalō tō pneumati, psalō de kai tō noi. 16 epei ean eulogēs pneumati, ho anaplērōn ton topon tou idiōtou pōs erei to Amēn epi tē sē eucharistia? epeidē ti legeis ouk oiden; 17 sy men gar kalōs eucharisteis, all’ ho heteros ouk oikodomeitai. 18 eucharistō tō Theō, pantōn hymōn mallon glōssais lalō; 19 alla en ekklēsia thelō pente logous tō noi mou lalēsai, hina kai allous katēchēsō, ē myrious logous en glōssē. 20 Adelphoi, mē paidia ginesthe tais phresin, alla tē kakia nēpiazete, tais de phresin teleioi ginesthe. 21 en tō nomō gegraptai hoti En heteroglōssois kai en cheilesin heterōn lalēsō tō laō toutō, kai oud’ houtōs eisakousontai mou, legei Kyrios. 22 hōste hai glōssai eis sēmeion eisin ou tois pisteuousin alla tois apistois, hē de prophēteia ou tois apistois alla tois pisteuousin. 23 Ean oun synelthē hē ekklēsia holē epi to auto kai pantes lalōsin glōssais, eiselthōsin de idiōtai ē apistoi, ouk erousin hoti mainesthe? 24 ean de pantes prophēteuōsin, eiselthē de tis apistos ē idiōtēs, elenchetai hypo pantōn, anakrinetai hypo pantōn, 25 ta krypta tēs kardias autou phanera ginetai, kai houtōs pesōn epi prosōpon proskynēsei tō Theō, apangellōn hoti Ontōs ho Theos en hymin estin. 26 Ti oun estin, adelphoi? hotan synerchēsthe, hekastos psalmon echei, didachēn echei, apokalypsin echei, glōssan echei, hermēneian echei; panta pros oikodomēn ginesthō. 27 eite glōssē tis lalei, kata dyo ē to pleiston treis, kai ana meros, kai heis diermēneuetō; 28 ean de mē ē diermēneutēs, sigatō en ekklēsia, heautō de laleitō kai tō Theō. 29 prophētai de dyo ē treis laleitōsan, kai hoi alloi diakrinetōsan; 30 ean de allō apokalyphthē kathēmenō, ho prōtos sigatō. 31 dynasthe gar kath’ hena pantes prophēteuein, hina pantes manthanōsin kai pantes parakalōntai. 32 kai pneumata prophētōn prophētais hypotassetai; 33 ou gar estin akatastasias ho Theos alla eirēnēs, Hōs en pasais tais ekklēsiais tōn hagiōn, 34 hai gynaikes en tais ekklēsiais sigatōsan; ou gar epitrepetai autais lalein, alla hypotassesthōsan, kathōs kai ho nomos legei. 35 ei de ti mathein thelousin, en oikō tous idious andras eperōtatōsan; aischron gar estin gynaiki lalein en ekklēsia. 36 Ē aph’ hymōn ho logos tou Theou exēlthen, ē eis hymas monous katēntēsen? 37 Ei tis dokei prophētēs einai ē pneumatikos, epiginōsketō ha graphō hymin hoti Kyriou estin entolē; 38 ei de tis agnoei, agnoeitai. 39 Hōste, adelphoi mou, zēloute to prophēteuein, kai to lalein mē kōlyete glōssais; 40 panta de euschēmonōs kai kata taxin ginesthō.
15: 1 Γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον ὃ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, ἐν ᾧ καὶ ἑστήκατε, 2 δι’ οὗ καὶ σῴζεσθε, τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, εἰ κατέχετε, ἐκτὸς εἰ μὴ εἰκῇ ἐπιστεύσατε. 3 παρέδωκα γὰρ ὑμῖν ἐν πρώτοις, ὃ καὶ παρέλαβον, ὅτι Χριστὸς ἀπέθανεν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν κατὰ τὰς γραφάς, 4 καὶ ὅτι ἐτάφη, καὶ ὅτι ἐγήγερται τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ κατὰ τὰς γραφάς, 5 καὶ ὅτι ὤφθη Κηφᾷ, εἶτα τοῖς δώδεκα· 6 ἔπειτα ὤφθη ἐπάνω πεντακοσίοις ἀδελφοῖς ἐφάπαξ, ἐξ ὧν οἱ πλείονες μένουσιν ἕως ἄρτι, τινὲς δὲ ἐκοιμήθησαν· 7 ἔπειτα ὤφθη Ἰακώβῳ, εἶτα τοῖς ἀποστόλοις πᾶσιν· 8 ἔσχατον δὲ πάντων ὡσπερεὶ τῷ ἐκτρώματι ὤφθη κἀμοί. 9 Ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσθαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ· 10 χάριτι δὲ Θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι, καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ σὺν ἐμοί. 11 εἴτε οὖν ἐγὼ εἴτε ἐκεῖνοι, οὕτως κηρύσσομεν καὶ οὕτως ἐπιστεύσατε. 12 Εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, πῶς λέγουσιν ἐν ὑμῖν τινες ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν; 13 εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· 14 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, κενὸν ἄρα τὸ κήρυγμα ἡμῶν, κενὴ καὶ ἡ πίστις ὑμῶν· 15 εὑρισκόμεθα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ Θεοῦ, ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ Θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν Χριστόν, ὃν οὐκ ἤγειρεν εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται. 16 εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· 17 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, ματαία ἡ πίστις ὑμῶν, ἔτι ἐστὲ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν. 18 ἄρα καὶ οἱ κοιμηθέντες ἐν Χριστῷ ἀπώλοντο. 19 εἰ ἐν τῇ ζωῇ ταύτῃ ἐν Χριστῷ ἠλπικότες ἐσμὲν μόνον, ἐλεεινότεροι πάντων ἀνθρώπων ἐσμέν. 20 Νυνὶ δὲ Χριστὸς ἐγήγερται ἐκ νεκρῶν, ἀπαρχὴ τῶν κεκοιμημένων. 21 ἐπειδὴ γὰρ δι’ ἀνθρώπου θάνατος, καὶ δι’ ἀνθρώπου ἀνάστασις νεκρῶν. 22 ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ Ἀδὰμ πάντες ἀποθνήσκουσιν, οὕτως καὶ ἐν τῷ Χριστῷ πάντες ζωοποιηθήσονται. 23 Ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι· ἀπαρχὴ Χριστός, ἔπειτα οἱ τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ, 24 εἶτα τὸ τέλος, ὅταν παραδιδοῖ τὴν βασιλείαν τῷ Θεῷ καὶ Πατρί, ὅταν καταργήσῃ πᾶσαν ἀρχὴν καὶ πᾶσαν ἐξουσίαν καὶ δύναμιν, 25 δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρι οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ. 26 ἔσχατος ἐχθρὸς καταργεῖται ὁ θάνατος· 27 πάντα γὰρ ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ. ὅταν δὲ εἴπῃ ὅτι πάντα ὑποτέτακται, δῆλον ὅτι ἐκτὸς τοῦ ὑποτάξαντος αὐτῷ τὰ πάντα. 28 ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ πάντα, τότε καὶ αὐτὸς ὁ Υἱὸς ὑποταγήσεται τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ τὰ πάντα, ἵνα ᾖ ὁ Θεὸς πάντα ἐν πᾶσιν. 29 Ἐπεὶ τί ποιήσουσιν οἱ βαπτιζόμενοι ὑπὲρ τῶν νεκρῶν; εἰ ὅλως νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, τί καὶ βαπτίζονται ὑπὲρ αὐτῶν; 30 τί καὶ ἡμεῖς κινδυνεύομεν πᾶσαν ὥραν; 31 καθ’ ἡμέραν ἀποθνῄσκω, νὴ τὴν ὑμετέραν καύχησιν, ἀδελφοί, ἣν ἔχω ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν. 32 εἰ κατὰ ἄνθρωπον ἐθηριομάχησα ἐν Ἐφέσῳ, τί μοι τὸ ὄφελος; εἰ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, φάγωμεν καὶ πίωμεν, αὔριον γὰρ ἀποθνήσκομεν. 33 μὴ πλανᾶσθε· φθείρουσιν ἤθη χρηστὰ ὁμιλίαι κακαί. 34 ἐκνήψατε δικαίως καὶ μὴ ἁμαρτάνετε· ἀγνωσίαν γὰρ Θεοῦ τινες ἔχουσιν· πρὸς ἐντροπὴν ὑμῖν λαλῶ.
35 Ἀλλὰ ἐρεῖ τις Πῶς ἐγείρονται οἱ νεκροί; ποίῳ δὲ σώματι ἔρχονται; 36 ἄφρων, σὺ ὃ σπείρεις, οὐ ζωοποιεῖται ἐὰν μὴ ἀποθάνῃ· 37 καὶ ὃ σπείρεις, οὐ τὸ σῶμα τὸ γενησόμενον σπείρεις, ἀλλὰ γυμνὸν κόκκον εἰ τύχοι σίτου ἤ τινος τῶν λοιπῶν· 38 ὁ δὲ Θεὸς δίδωσιν αὐτῷ σῶμα καθὼς ἠθέλησεν, καὶ ἑκάστῳ τῶν σπερμάτων ἴδιον σῶμα. 39 οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ, ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ σὰρξ πτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχθύων. 40 καὶ σώματα ἐπουράνια, καὶ σώματα ἐπίγεια· ἀλλὰ ἑτέρα μὲν ἡ τῶν ἐπουρανίων δόξα, ἑτέρα δὲ ἡ τῶν ἐπιγείων. 41 ἄλλη δόξα ἡλίου, καὶ ἄλλη δόξα σελήνης, καὶ ἄλλη δόξα ἀστέρων· ἀστὴρ γὰρ ἀστέρος διαφέρει ἐν δόξῃ. 42 οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ· 43 σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει· 44 σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. Εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν, ἔστιν καὶ πνευματικόν. 45 οὕτως καὶ γέγραπται Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν· ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζωοποιοῦν. 46 ἀλλ’ οὐ πρῶτον τὸ πνευματικὸν ἀλλὰ τὸ ψυχικόν, ἔπειτα τὸ πνευματικόν. 47 ὁ πρῶτος ἄνθρωπος ἐκ γῆς χοϊκός, ὁ δεύτερος ἄνθρωπος ἐξ οὐρανοῦ. 48 οἷος ὁ χοϊκός, τοιοῦτοι καὶ οἱ χοϊκοί, καὶ οἷος ὁ ἐπουράνιος, τοιοῦτοι καὶ οἱ ἐπουράνιοι· 49 καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου. 50 Τοῦτο δέ φημι, ἀδελφοί, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα βασιλείαν Θεοῦ κληρονομῆσαι οὐ δύναται, οὐδὲ ἡ φθορὰ τὴν ἀφθαρσίαν κληρονομεῖ. 51 ἰδοὺ μυστήριον ὑμῖν λέγω· πάντες οὐ κοιμηθησόμεθα, πάντες δὲ ἀλλαγησόμεθα, 52 ἐν ἀτόμῳ, ἐν ῥιπῇ ὀφθαλμοῦ, ἐν τῇ ἐσχάτῃ σάλπιγγι· σαλπίσει γάρ, καὶ οἱ νεκροὶ ἐγερθήσονται ἄφθαρτοι, καὶ ἡμεῖς ἀλλαγησόμεθα. 53 δεῖ γὰρ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀθανασίαν. 54 ὅταν δὲ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται ἀθανασίαν, τότε γενήσεται ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος Κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος. 55 ποῦ σου, θάνατε, τὸ νῖκος; ποῦ σου, θάνατε, τὸ κέντρον; 56 τὸ δὲ κέντρον τοῦ θανάτου ἡ ἁμαρτία, ἡ δὲ δύναμις τῆς ἁμαρτίας ὁ νόμος· 57 τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ διδόντι ἡμῖν τὸ νῖκος διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. 58 Ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί, ἑδραῖοι γίνεσθε, ἀμετακίνητοι, περισσεύοντες ἐν τῷ ἔργῳ τοῦ Κυρίου πάντοτε, εἰδότες ὅτι ὁ κόπος ὑμῶν οὐκ ἔστιν κενὸς ἐν Κυρίῳ.
15: 1 Gnōrizō de hymin, adelphoi, to euangelion ho euēngelisamēn hymin, ho kai parelabete, en hō kai hestēkate, 2 di’ hou kai sōzesthe, tini logō euēngelisamēn hymin, ei katechete, ektos ei mē eikē episteusate. 3 paredōka gar hymin en prōtois, ho kai parelabon, hoti Christos apethanen hyper tōn hamartiōn hēmōn kata tas graphas, 4 kai hoti etaphē, kai hoti egēgertai tē hēmera tē tritē kata tas graphas, 5 kai hoti ōphthē Kēpha, eita tois dōdeka; 6 epeita ōphthē epanō pentakosiois adelphois ephapax, ex hōn hoi pleiones menousin heōs arti, tines de ekoimēthēsan; 7 epeita ōphthē Iakōbō, eita tois apostolois pasin; 8 eschaton de pantōn hōsperei tō ektrōmati ōphthē kamoi. 9 Egō gar eimi ho elachistos tōn apostolōn, hos ouk eimi hikanos kaleisthai apostolos, dioti ediōxa tēn ekklēsian tou Theou; 10 chariti de Theou eimi ho eimi, kai hē charis autou hē eis eme ou kenē egenēthē, alla perissoteron autōn pantōn ekopiasa, ouk egō de alla hē charis tou Theou syn emoi. 11 eite oun egō eite ekeinoi, houtōs kēryssomen kai houtōs episteusate. 12 Ei de Christos kēryssetai hoti ek nekrōn egēgertai, pōs legousin en hymin tines hoti anastasis nekrōn ouk estin? 13 ei de anastasis nekrōn ouk estin, oude Christos egēgertai; 14 ei de Christos ouk egēgertai, kenon ara to kērygma hēmōn, kenē kai hē pistis hymōn; 15 heuriskometha de kai pseudomartyres tou Theou, hoti emartyrēsamen kata tou Theou hoti ēgeiren ton Christon, hon ouk ēgeiren eiper ara nekroi ouk egeirontai. 16 ei gar nekroi ouk egeirontai, oude Christos egēgertai; 17 ei de Christos ouk egēgertai, mataia hē pistis hymōn, eti este en tais hamartiais hymōn. 18 ara kai hoi koimēthentes en Christō apōlonto. 19 ei en tē zōē tautē en Christō ēlpikotes esmen monon, eleeinoteroi pantōn anthrōpōn esmen. 20 Nyni de Christos egēgertai ek nekrōn, aparchē tōn kekoimēmenōn. 21 epeidē gar di’ anthrōpou thanatos, kai di’ anthrōpou anastasis nekrōn. 22 hōsper gar en tō Adam pantes apothnēskousin, houtōs kai en tō Christō pantes zōopoiēthēsontai. 23 Hekastos de en tō idiō tagmati; aparchē Christos, epeita hoi tou Christou en tē parousia autou, 24 eita to telos, hotan paradidoi tēn basileian tō Theō kai Patri, hotan katargēsē pasan archēn kai pasan exousian kai dynamin, 25 dei gar auton basileuein achri hou thē pantas tous echthrous hypo tous podas autou. 26 eschatos echthros katargeitai ho thanatos; 27 panta gar hypetaxen hypo tous podas autou. hotan de eipē hoti panta hypotetaktai, dēlon hoti ektos tou hypotaxantos autō ta panta. 28 hotan de hypotagē autō ta panta, tote kai autos ho Huios hypotagēsetai tō hypotaxanti autō ta panta, hina ē ho Theos panta en pasin. 29 Epei ti poiēsousin hoi baptizomenoi hyper tōn nekrōn? ei holōs nekroi ouk egeirontai, ti kai baptizontai hyper autōn? 30 ti kai hēmeis kindyneuomen pasan hōran? 31 kath’ hēmeran apothnēskō, nē tēn hymeteran kauchēsin, adelphoi, hēn echō en Christō Iēsou tō Kyriō hēmōn. 32 ei kata anthrōpon ethēriomachēsa en Ephesō, ti moi to ophelos? ei nekroi ouk egeirontai, phagōmen kai piōmen, aurion gar apothnēskomen. 33 mē planasthe; phtheirousin ēthē chrēsta homiliai kakai. 34 eknēpsate dikaiōs kai mē hamartanete; agnōsian gar Theou tines echousin; pros entropēn hymin lalō.
35 Alla erei tis Pōs egeirontai hoi nekroi? poiō de sōmati erchontai? 36 aphrōn, sy ho speireis, ou zōopoieitai ean mē apothanē; 37 kai ho speireis, ou to sōma to genēsomenon speireis, alla gymnon kokkon ei tychoi sitou ē tinos tōn loipōn; 38 ho de Theos didōsin autō sōma kathōs ēthelēsen, kai hekastō tōn spermatōn idion sōma. 39 ou pasa sarx hē autē sarx, alla allē men anthrōpōn, allē de sarx ktēnōn, allē de sarx ptēnōn, allē de ichthyōn. 40 kai sōmata epourania, kai sōmata epigeia; alla hetera men hē tōn epouraniōn doxa, hetera de hē tōn epigeiōn. 41 allē doxa hēliou, kai allē doxa selēnēs, kai allē doxa asterōn; astēr gar asteros diapherei en doxē. 42 houtōs kai hē anastasis tōn nekrōn. speiretai en phthora, egeiretai en aphtharsia; 43 speiretai en atimia, egeiretai en doxē; speiretai en astheneia, egeiretai en dynamei; 44 speiretai sōma psychikon, egeiretai sōma pneumatikon. Ei estin sōma psychikon, estin kai pneumatikon. 45 houtōs kai gegraptai Egeneto ho prōtos anthrōpos Adam eis psychēn zōsan; ho eschatos Adam eis pneuma zōopoioun. 46 all’ ou prōton to pneumatikon alla to psychikon, epeita to pneumatikon. 47 ho prōtos anthrōpos ek gēs choikos, ho deuteros anthrōpos ex ouranou. 48 hoios ho choikos, toioutoi kai hoi choikoi, kai hoios ho epouranios, toioutoi kai hoi epouranioi; 49 kai kathōs ephoresamen tēn eikona tou choikou, phoresōmen kai tēn eikona tou epouraniou. 50 Touto de phēmi, adelphoi, hoti sarx kai haima basileian Theou klēronomēsai ou dynatai, oude hē phthora tēn aphtharsian klēronomei. 51 idou mystērion hymin legō; pantes ou koimēthēsometha, pantes de allagēsometha, 52 en atomō, en rhipē ophthalmou, en tē eschatē salpingi; salpisei gar, kai hoi nekroi egerthēsontai aphthartoi, kai hēmeis allagēsometha. 53 dei gar to phtharton touto endysasthai aphtharsian kai to thnēton touto endysasthai athanasian. 54 hotan de to phtharton touto endysētai aphtharsian kai to thnēton touto endysētai athanasian, tote genēsetai ho logos ho gegrammenos Katepothē ho thanatos eis nikos. 55 pou sou, thanate, to nikos? pou sou, thanate, to kentron? 56 to de kentron tou thanatou hē hamartia, hē de dynamis tēs hamartias ho nomos; 57 tō de Theō charis tō didonti hēmin to nikos dia tou Kyriou hēmōn Iēsou Christou. 58 Hōste, adelphoi mou agapētoi, hedraioi ginesthe, ametakinētoi, perisseuontes en tō ergō tou Kyriou pantote, eidotes hoti ho kopos hymōn ouk estin kenos en Kyriō.
16: 1 Περὶ δὲ τῆς λογίας τῆς εἰς τοὺς ἁγίους, ὥσπερ διέταξα ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιήσατε. 2 κατὰ μίαν σαββάτου ἕκαστος ὑμῶν παρ’ ἑαυτῷ τιθέτω θησαυρίζων ὅ τι ἐὰν εὐοδῶται, ἵνα μὴ ὅταν ἔλθω τότε λογίαι γίνωνται. 3 ὅταν δὲ παραγένωμαι, οὓς ἐὰν δοκιμάσητε, δι’ ἐπιστολῶν τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἰερουσαλήμ· 4 ἐὰν δὲ ἄξιον ᾖ τοῦ κἀμὲ πορεύεσθαι, σὺν ἐμοὶ πορεύσονται. 5 Ἐλεύσομαι δὲ πρὸς ὑμᾶς ὅταν Μακεδονίαν διέλθω· Μακεδονίαν γὰρ διέρχομαι, 6 πρὸς ὑμᾶς δὲ τυχὸν καταμενῶ ἢ καὶ παραχειμάσω, ἵνα ὑμεῖς με προπέμψητε οὗ ἐὰν πορεύωμαι. 7 οὐ θέλω γὰρ ὑμᾶς ἄρτι ἐν παρόδῳ ἰδεῖν· ἐλπίζω γὰρ χρόνον τινὰ ἐπιμεῖναι πρὸς ὑμᾶς, ἐὰν ὁ Κύριος ἐπιτρέψῃ. 8 ἐπιμενῶ δὲ ἐν Ἐφέσῳ ἕως τῆς Πεντηκοστῆς· 9 θύρα γάρ μοι ἀνέῳγεν μεγάλη καὶ ἐνεργής, καὶ ἀντικείμενοι πολλοί. 10 Ἐὰν δὲ ἔλθῃ Τιμόθεος, βλέπετε ἵνα ἀφόβως γένηται πρὸς ὑμᾶς· τὸ γὰρ ἔργον Κυρίου ἐργάζεται ὡς κἀγώ· 11 μή τις οὖν αὐτὸν ἐξουθενήσῃ. προπέμψατε δὲ αὐτὸν ἐν εἰρήνῃ, ἵνα ἔλθῃ πρός με· ἐκδέχομαι γὰρ αὐτὸν μετὰ τῶν ἀδελφῶν. 12 Περὶ δὲ Ἀπολλῶ τοῦ ἀδελφοῦ, πολλὰ παρεκάλεσα αὐτὸν ἵνα ἔλθῃ πρὸς ὑμᾶς μετὰ τῶν ἀδελφῶν· καὶ πάντως οὐκ ἦν θέλημα ἵνα νῦν ἔλθῃ, ἐλεύσεται δὲ ὅταν εὐκαιρήσῃ. 13 Γρηγορεῖτε, στήκετε ἐν τῇ πίστει, ἀνδρίζεσθε, κραταιοῦσθε. 14 πάντα ὑμῶν ἐν ἀγάπῃ γινέσθω. 15 Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί· οἴδατε τὴν οἰκίαν Στεφανᾶ, ὅτι ἐστὶν ἀπαρχὴ τῆς Ἀχαΐας καὶ εἰς διακονίαν τοῖς ἁγίοις ἔταξαν ἑαυτούς· 16 ἵνα καὶ ὑμεῖς ὑποτάσσησθε τοῖς τοιούτοις καὶ παντὶ τῷ συνεργοῦντι καὶ κοπιῶντι. 17 χαίρω δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ καὶ Φορτουνάτου καὶ Ἀχαϊκοῦ, ὅτι τὸ ὑμέτερον ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν· 18 ἀνέπαυσαν γὰρ τὸ ἐμὸν πνεῦμα καὶ τὸ ὑμῶν. ἐπιγινώσκετε οὖν τοὺς τοιούτους.
19 Ἀσπάζονται ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι τῆς Ἀσίας. ἀσπάζεται ὑμᾶς ἐν Κυρίῳ πολλὰ Ἀκύλας καὶ Πρίσκα σὺν τῇ κατ’ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίᾳ. 20 ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἀδελφοὶ πάντες. Ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγίῳ. 21 Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. 22 εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν Κύριον, ἤτω ἀνάθεμα. μαρὰν ἀθά. 23 ἡ χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ μεθ’ ὑμῶν. 24 ἡ ἀγάπη μου μετὰ πάντων ὑμῶν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
16: 1 Peri de tēs logias tēs eis tous hagious, hōsper dietaxa tais ekklēsiais tēs Galatias, houtōs kai hymeis poiēsate. 2 kata mian sabbatou hekastos hymōn par’ heautō tithetō thēsaurizōn ho ti ean euodōtai, hina mē hotan elthō tote logiai ginōntai. 3 hotan de paragenōmai, hous ean dokimasēte, di’ epistolōn toutous pempsō apenenkein tēn charin hymōn eis Ierousalēm; 4 ean de axion ē tou kame poreuesthai, syn emoi poreusontai. 5 Eleusomai de pros hymas hotan Makedonian dielthō; Makedonian gar dierchomai, 6 pros hymas de tychon katamenō ē kai paracheimasō, hina hymeis me propempsēte hou ean poreuōmai. 7 ou thelō gar hymas arti en parodō idein; elpizō gar chronon tina epimeinai pros hymas, ean ho Kyrios epitrepsē. 8 epimenō de en Ephesō heōs tēs Pentēkostēs; 9 thyra gar moi aneōgen megalē kai energēs, kai antikeimenoi polloi. 10 Ean de elthē Timotheos, blepete hina aphobōs genētai pros hymas; to gar ergon Kyriou ergazetai hōs kagō; 11 mē tis oun auton exouthenēsē. propempsate de auton en eirēnē, hina elthē pros me; ekdechomai gar auton meta tōn adelphōn. 12 Peri de Apollō tou adelphou, polla parekalesa auton hina elthē pros hymas meta tōn adelphōn; kai pantōs ouk ēn thelēma hina nyn elthē, eleusetai de hotan eukairēsē. 13 Grēgoreite, stēkete en tē pistei, andrizesthe, krataiousthe. 14 panta hymōn en agapē ginesthō. 15 Parakalō de hymas, adelphoi; oidate tēn oikian Stephana, hoti estin aparchē tēs Achaias kai eis diakonian tois hagiois etaxan heautous; 16 hina kai hymeis hypotassēsthe tois toioutois kai panti tō synergounti kai kopiōnti. 17 chairō de epi tē parousia Stephana kai Phortounatou kai Achaikou, hoti to hymeteron hysterēma houtoi aneplērōsan; 18 anepausan gar to emon pneuma kai to hymōn. epiginōskete oun tous toioutous.
19 Aspazontai hymas hai ekklēsiai tēs Asias. aspazetai hymas en Kyriō polla Akylas kai Priska syn tē kat’ oikon autōn ekklēsia. 20 aspazontai hymas hoi adelphoi pantes. Aspasasthe allēlous en philēmati hagiō. 21 HO aspasmos tē emē cheiri Paulou. 22 ei tis ou philei ton Kyrion, ētō anathema. maran atha. 23 hē charis tou Kyriou Iēsou meth’ hymōn. 24 hē agapē mou meta pantōn hymōn en Christō Iēsou.
Sursa Noul Testament, Eberhard Nestle, 1904
(comparat cu ediţia din 1913 – textul dintre paranteze)
https://sites.google.com/site/nestle1904/1corinthians
Transliterarea s-a făcut pe siteul
Varianta transliterării
Society of Biblical Literature
2021, Floreşti-Cluj
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu